Перевод текста песни Une minute de silence - Volodia

Une minute de silence - Volodia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une minute de silence, исполнителя - Volodia. Песня из альбома Un pied sur Terre, в жанре Регги
Дата выпуска: 22.09.2016
Лейбл звукозаписи: Baco
Язык песни: Французский

Une minute de silence

(оригинал)
Le monde devrait souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps de laisser de côté toutes ces incertitudes
Et souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps
On devrait faire une pause, pause, le manège est morose
À cause de nos esprits tout stones, stones;
un instant est trop d’choses
T’sais, prendre le temps de contempler, le temps de se retrouver
Le temps de vider sa tête et laisser place à de nouvelles idées
Prendre le temps d’s'évader, le temps de n’rien programmer
Le temps de rêver, une minute pour se regarder
Pour s’aimer, se ressourcer, avec soi-même faire la paix
Laisser l’esprit se battre pour que le cœur puisse se panser
Aujourd’hui, on speed, on court après l’bif'
Pour essayer d’dormir, on s’allume au spliff
On compte chaque centime en attendant son SMIC
Je demande une minute de silence pour qu’on puisse réfléchir
Et souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps de laisser de côté toutes ces incertitudes
Et souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps
À travers le monde, nous n’avons pas les mêmes heures
Pas les mêmes décors, donc pas les mêmes peurs
Un côté dans les bras d’Morphée quand l’autre part au labeur
Mais, tu sais, la Terre tourne et tournera encore (hey)
Je veux d’un bug dans le système, d’une épingle dans le rouage
D’un tic-tic-tac qui se stoppe
Le néant, le vide dans nos têtes pour ce court voyage
En attendant que l’harmonie s’propage
Certains ont troqué l’temps pour de l’argent, pour moi, c’est le silence
C’est avec des aiguilles que tes hantises dansent
Le temps est une puissance profitable (yeah)
Le temps est une puissance profitable, hey
Le monde devrait souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps de laisser de côté toutes ces incertitudes
Et souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps
Prends le temps de sacrifier du temps autant qu’tu peux
Détends-toi et tente d’attendre que se calme le feu
Entends-tu la voix du temps, les rythmes du moment présent?
Maintenant, une minute de silence (chut)
Et souffler rien qu’une minute
Tous élever la tête et contempler la Lune
Une minute de répit dans cette vie d’amertume
Prendre le temps de laisser de côté toutes ces incertitudes
Et souffler (Souffler)
Souffler (Souffler)
Souffler (Souffler)

Минута молчания

(перевод)
Мир должен взорваться всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Потратьте время, чтобы отпустить все эти неопределенности
И удар всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Занимать время
Мы должны сделать перерыв, перерыв, карусель мрачна
Из-за наших каменных, каменных умов;
момент слишком много
Вы знаете, найдите время, чтобы созерцать, время, чтобы найти себя
Пора очистить голову и освободить место для новых идей
Потратьте время, чтобы сбежать, время, чтобы ничего не планировать
Время мечтать, минутку посмотреть на себя
Любить себя, перезаряжать батарейки, примириться с собой
Пусть разум сражается, чтобы сердце могло исцелиться
Сегодня мы ускоряемся, мы бежим за бифом.
Чтобы попытаться уснуть, мы загораемся на косяке
Мы считаем каждую копейку в ожидании нашей минимальной заработной платы
Я прошу минуту молчания, чтобы мы могли подумать
И удар всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Потратьте время, чтобы отпустить все эти неопределенности
И удар всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Занимать время
Во всем мире у нас нет одинаковых часов
Не те пейзажи, не те страхи
Одна сторона в объятиях Морфея, а другая работает
Но знаешь, Земля крутится и будет крутиться (эй)
Я хочу ошибку в системе, булавку в винтике
Тиканья, которое останавливается
Ничто, пустота в наших головах для этого короткого путешествия
Ожидание распространения гармонии
Некоторые променяли время на деньги, для меня это тишина
Твои привидения танцуют с иголками.
Время - выгодная сила (да)
Время - выгодная сила, эй
Мир должен взорваться всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Потратьте время, чтобы отпустить все эти неопределенности
И удар всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Занимать время
Потратьте время, чтобы пожертвовать временем столько, сколько вы можете
Расслабьтесь и попытайтесь дождаться, пока огонь утихнет.
Вы слышите голос времени, ритмы настоящего момента?
А теперь минута молчания (тише)
И удар всего на минуту
Все поднимают головы и смотрят на луну
Момент передышки от этой горькой жизни
Потратьте время, чтобы отпустить все эти неопределенности
И удар (удар)
Удар (Удар)
Удар (Удар)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je marcherai ft. Natty Jean 2016
Mieux à deux 2020
Parapluie 2020
Ma bulle 2020
Demain 2020
Ça roule 2020
Vivant 2020
Humain 2020
Fais le bien 2020
Second souffle 2020
Lalala ft. Naâman, Jahneration, Francis 2019
Interlude 2016
Abysses 2016
Au final 2016
Les gens qui passent 2016
Sac à dos 2016
Premier pas 2016
Captain ft. Naâman 2016
Cosmonaute 2016
L'effet papillon 2016

Тексты песен исполнителя: Volodia