| En cabine, est-ce que ça roule?
| В салоне катится?
|
| On est posé, on est cool
| Мы уложены, мы круты
|
| Alors, pour moi, ça roule, hey
| Так что для меня это катит, эй
|
| En coulisses, eh oui, ça roule (en coulisses, ça roule)
| За кулисами, да, это катится (за кулисами, это катится)
|
| Dans l’public, est-ce que ça roule?
| На публике это прокатывает?
|
| Si je vois sauter la foule
| Если я увижу, как толпа прыгает
|
| Alors, pour moi, ça roule
| Так что для меня это катит
|
| Ok, ça roule, du moment qu’après ça tourne
| Хорошо, катится, пока крутится
|
| Si t’as compris l’message, selecta, remets la tune
| Если вы поняли сообщение, выберите, сбросьте мелодию
|
| La moitié d’la France roule, et le système s'écroule
| Половина Франции катится, и система рушится
|
| En Cali', c’est légal, ça roule et y’a pas d’embrouille
| В Кали это законно, это катится и нет путаницы
|
| Dans la gova, ça roule aussi, y’a pas d’souci
| В гове тоже катит, проблем нет
|
| Fais gaffe autour de toi qu’il n’y ait pas d’pookie
| Будь осторожен, чтобы рядом с тобой не было пук
|
| Je peux les manger, les rouler comme des sushis
| Я могу есть их, катать их, как суши
|
| Pour le moment, ça roule, oui, la chance me sourit
| На данный момент это катится, да, удача улыбается мне
|
| Ouh-ouh oui, dehors, il fait trop beau
| О-о да, снаружи слишком красиво
|
| Dream team dans le building, personne ne roule en solo
| Команда мечты в здании, никто не едет в одиночку
|
| Ouh-ouh oui, sur le mic, j’te fais l’topo
| О-о, да, на микрофоне, я рассказываю тебе историю.
|
| Si tu veux monter l’niveau, alors appelle Volo'
| Если хочешь повысить уровень, позвони Воло.
|
| Dans le studio, ça roule
| В студии это катится
|
| En cabine, est-ce que ça roule? | В салоне катится? |
| (Ça roule, ça roule)
| (Катит, катит)
|
| On est posé, on est cool
| Мы уложены, мы круты
|
| Alors, pour moi, ça roule, hey
| Так что для меня это катит, эй
|
| En coulisses, eh oui, ça roule (ça roule, ça roule)
| За кулисами, да, это катится (это катится, это катится)
|
| Dans l’public, est-ce que ça roule? | На публике это прокатывает? |
| (Hey, ça roule)
| (Эй, это катится)
|
| Si je vois sauter la foule
| Если я увижу, как толпа прыгает
|
| Alors, pour moi, ça roule
| Так что для меня это катит
|
| (Yo, yo, c’est pas fini, attends)
| (Йоу, йоу, это еще не конец, подожди)
|
| Roulez, roulez, roulez, roulez, roulez, roulez
| Рулон, рулон, рулон, рулон, рулон, рулон
|
| Tous les jours, j’avoue, j’ai des tunes à vous faire écouter
| Каждый день, признаюсь, у меня есть мелодии, которые ты можешь послушать.
|
| Lyrics à écouler, nouveaux refrains, nouveaux couplets
| Тексты на продажу, новые припевы, новые стихи
|
| La fumée sort de ma bouche et ils ont le souffle coupé
| Дым идет изо рта, и они задыхаются
|
| Boy, reste tranquille, ouais, reste gentil
| Мальчик, молчи, да, будь милым
|
| Ça sert à rien d’mentir et d’faire le faux bandit
| Бесполезно лгать и притворяться
|
| J’vois qu'ça part en vrille et, moi, j’ai c’tte envie
| Я вижу, что он начинает вращаться, и я хочу этого.
|
| Qu’on se défoule dans des salles remplies
| Что мы выпускаем пар в переполненных комнатах
|
| Pour nous, ça roule, quelles que soient les conditions (C'est combien?
| Для нас катит, при любых условиях (Сколько стоит?
|
| C’est comment ?)
| Как это ?)
|
| On demande pas la permission (Ah bon ?)
| Мы не спрашиваем разрешения (О?)
|
| Nouvelle vue, nouvel horizon (Oh oui, oh oui, oh oui)
| Новый вид, новый горизонт (о да, о да, о да)
|
| Nouveau son, nouvelle collision (Facile)
| Новый звук, новое столкновение (Легко)
|
| Volodia sur le microphone, ouais
| Володя у микрофона, да
|
| Tigerz à la prod', ouais
| Tigerz на шоу, да
|
| Est-ce que ça roule? | Это катится? |