Перевод текста песни Second souffle - Volodia

Second souffle - Volodia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Second souffle , исполнителя -Volodia
Песня из альбома: Panorama
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Baco

Выберите на какой язык перевести:

Second souffle (оригинал)Второе суфле (перевод)
J’ai parfois voulu tout Иногда я хотел всего этого
Quitter, quitter, quitter Бросить, бросить, бросить
Toujours voulu tout всегда хотел всего
Kicker, kicker, kicker Кикер, кикер, кикер
J’ai parfois voulu tout quitter, quitter, quitter, quitter Мне иногда хотелось все бросить, бросить, бросить, бросить
Explosé, à bout d’souffle et complètement vidé Взорванный, запыхавшийся и полностью истощенный
Ça nous arrive à tous, de se sentir trop épuisé Это случается со всеми нами, чтобы чувствовать себя слишком истощенным
Et brisé, sans once d’idée ni objectif dans la visée И разбит, без всякой идеи и цели
Mais j’ai toujours voulu tout kicker, kicker, kicker, kicker Но я всегда хотел пинать, пинать, пинать, пинать
Que le public devienne fou sur quelques textes débités Пусть публика сойдет с ума по нескольким носикам
Toutes ces soirées avec mes loups, scène débridée, levée d’briquets Все эти вечера с моими волками, разнузданная сцена, поднятие зажигалок
Électricité, DJ, fais-les vibrer, il est l’heure de briller Электричество, диджей, рок, время блистать
C’est pas fini, loin d’là, ça r’commence Это еще не конец, это далеко не так, это начинается снова
Je sens l'énergie qui revient en abondance Я чувствую, как энергия возвращается в изобилии
Comme par magie ou par patience Как магия или терпение
La vie nous accorde souvent d’autres danses Жизнь часто дарит нам другие танцы
Je me remets de mes émotions Я выздоравливаю от своих эмоций
Je me relève après des heures sombres Я встаю после темных часов
Y’a pas d’autre option, nouvelle éclosion Другого варианта нет, новая вспышка
Je veux l’endurance, j’ai peur de l'érosion Я хочу выносливости, я боюсь эрозии
J’ai parfois voulu tout quitter, quitter, quitter, quitter Мне иногда хотелось все бросить, бросить, бросить, бросить
Explosé, à bout d’souffle et complètement vidé Взорванный, запыхавшийся и полностью истощенный
Ça nous arrive à tous, de se sentir trop épuisé Это случается со всеми нами, чтобы чувствовать себя слишком истощенным
Et brisé, sans once d’idée ni objectif dans la visée И разбит, без всякой идеи и цели
Mais j’ai toujours voulu tout kicker, kicker, kicker, kicker Но я всегда хотел пинать, пинать, пинать, пинать
Que le public devienne fou sur quelques textes débités Пусть публика сойдет с ума по нескольким носикам
Toutes ces soirées avec mes loups, scène débridée, levée d’briquets Все эти вечера с моими волками, разнузданная сцена, поднятие зажигалок
Électricité, DJ, fais-les vibrer, il est l’heure de briller Электричество, диджей, рок, время блистать
C’est mon second souffle это мое второе дыхание
Second souffle Второе дыхание
C’est mon second souffle это мое второе дыхание
Second souffle Второе дыхание
C’est ma seconde nature, j’déploie mes ailes et ma plume, ouais Это моя вторая натура, я расправляю крылья и перья, да
Tu verrais, la vue défile à toute allure, woy Вот увидишь, вид скачет, вой
Je parle toujours à la Lune et, parfois, j’ai des hallu' Я всегда разговариваю с луной, и иногда у меня алли'
De mirages et de dunes, perdu dans la rue, je marche vers le futur, ouais Среди миражей и дюн, потерянных на улице, я иду в будущее, да
Parfois, faut changer de courbe, pas traverser dans les clous, si Иногда нужно менять кривые, а не скрещивать гвозди, если
Tu regardes le parcours, les peines et les soucis Ты смотришь на дорогу, печали и заботы
Quelques échecs sous le coude, il faut pas qu’on les oublie Несколько неудач под локоть, их нельзя забывать
(Pas qu’on les oublie) (Не то, чтобы мы забыли их)
Mais j’ai pas fini ma virée, nan, j’ai mis les grandes voiles Но я еще не закончил свою поездку, нет, я поставил большие паруса
Et levé l’ancre, quoi, tu pensais qu’j'étais sans voix? И снялся с якоря, что, вы думали, я потерял дар речи?
J’ai simplement pris le temps d’voir Я просто нашел время, чтобы увидеть
Où va le vent, j’dois garder l'étincelle dans l’noir Куда дует ветер, нужно держать блеск в темноте
J’veux rester dans la course Я хочу остаться в гонке
Puiser dans mes ressources Прикоснитесь к моим ресурсам
Peu importe c’qu’on gagne ou c’qu’on perd, moi, j’ai encore des choses à faire Независимо от того, что мы выиграем или проиграем, у меня все еще есть дела
Et je resterai pas sur la touche И я не останусь в стороне
Bien qu’j’ai parfois voulu tout quitter, quitter, quitter, quitter Хотя мне иногда хотелось все бросить, уйти, уйти, уйти
Explosé, à bout d’souffle et complètement vidé Взорванный, запыхавшийся и полностью истощенный
Ça nous arrive à tous, de se sentir trop épuisé Это случается со всеми нами, чтобы чувствовать себя слишком истощенным
Et brisé, sans once d’idée ni objectif dans la visée И разбит, без всякой идеи и цели
Mais j’ai toujours voulu tout kicker, kicker, kicker, kicker Но я всегда хотел пинать, пинать, пинать, пинать
Que le public devienne fou sur quelques textes débités Пусть публика сойдет с ума по нескольким носикам
Toutes ces soirées avec mes loups, scène débridée, levée d’briquets Все эти вечера с моими волками, разнузданная сцена, поднятие зажигалок
Électricité, DJ, fais-les vibrer, il est l’heure de brillerЭлектричество, диджей, рок, время блистать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: