Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je marcherai, исполнителя - Volodia. Песня из альбома Un pied sur Terre, в жанре Регги
Дата выпуска: 22.09.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Baco
Язык песни: Французский
Je marcherai(оригинал) |
Marcher, c’est rester en mouvement |
Rester en mouvement et s’le répéter |
Garder la tête haute, résister |
Un pied quittant le sol, marcher |
Je marcherai |
Je marcherai |
Je marcherai (ainsi soit-il) |
Je marcherai (tu sais, chaque pas me fonde) |
Je marcherai (chaque marche compte) |
Je marcherai |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
J’ai vu la tristesse, j’ai vu l'échec |
Malheureusement, j’me vois encore commencer la clope |
J’ai vu le stresse, le rejet de ce système |
J’ai ma mélodie, et fuck si j’ai pas un sou en poche |
J’ai vu des sistas dans l’mal |
Paumées dans ce monde qui a des codes qui dégradent |
J’ai vu des histoires sales et du love qui déraille |
J’ai vu que, parfois, il faut savoir s’dire: «Au revoir» |
J'étais pas trop scolaire, moi, plutôt solaire |
Maintenant, j’me connais, avec mes doutes, mes peurs et mes colères |
J’ai fait mon p’tit bout d’chemin déjà, mais j’marcherai encore |
Gardant la cadence et marquant les temps forts |
Parfois, c’est pas la forme, on se voit toucher l’fond |
Affalé sur le sol, seul et sans solution |
Un jour, se relever et apprendre des heures sombres |
Et se révéler, ne plus s’cacher dans l’ombre de ce monde (hey) |
Je marche et je marcherai |
Je garde le cap sur le monde |
Malgré les claques dans la tête des obstacles, j’avancerai |
Traverserai même les allées sombres |
(Je marcherai) Tu sais, chaque pas me fonde |
Chaque marche compte, je me relève quand je tombe (hey) |
(Je marcherai) J’veux qu’les barrières s’effondrent |
Que le monde change, alors j’marche avec mes songes |
À RETRANSCRIRE ! |
Alors on avancera, on marchera |
Rien ni personne ne nous l’empêchera |
Et on laissera nos empreintes sur des chemins empruntés |
Pas à pas, pas à pas |
À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
Malgré les claques dans la tête des obstacles, j’avancerai |
Traverserai même les allées sombres |
(Je marcherai) À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) Tu sais, chaque pas me fonde |
Chaque marche compte, je me relève quand je tombe |
À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
Malgré les claques dans la tête des obstacles, j’avancerai |
Traverserai même les allées sombres |
À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
J’veux qu’les barrières s’effondrent |
Que le monde change, alors j’marche avec mes songes |
À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) |
À RETRANSCRIRE ! |
(Je marcherai) |
À RETRANSCRIRE ! |
Я буду ходить(перевод) |
Ходить — значит оставаться в движении |
Оставайтесь в движении и повторяйте это про себя |
Держите голову высоко, сопротивляйтесь |
Одна нога от земли, иди |
я пойду |
я пойду |
Я буду ходить (да будет так) |
Я буду ходить (знаешь, каждый шаг меня тает) |
Я пойду (каждый шаг важен) |
я пойду |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(буду ходить) ЗАПИШИТЕ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(буду ходить) ЗАПИШИТЕ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(буду ходить) ЗАПИШИТЕ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(буду ходить) ЗАПИШИТЕ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
Я видел печаль, я видел неудачу |
К сожалению, я все еще вижу, как начинаю курить |
Я видел стресс, отказ от этой системы |
У меня есть своя мелодия, и похуй, если у меня нет ни копейки в кармане |
Я видел сестер не так |
Потерянный в этом мире, в котором есть коды, которые ухудшают |
Я видел грязные истории и сорванную любовь |
Я видел, что иногда нужно знать, как сказать «до свидания». |
Я был не слишком академичен, я скорее солнечный |
Теперь я знаю себя, со своими сомнениями, страхами и гневом. |
Я уже прошел долгий путь, но я все равно пойду |
Следим за темпом и отмечаем основные моменты |
Иногда это не форма, мы видим, что достигаем дна |
Упал на землю, один и без решения |
Однажды, чтобы подняться и извлечь уроки из темных часов |
И появляйся, больше не прячься в тенях этого мира (эй) |
я хожу и буду ходить |
Я смотрю на мир |
Несмотря на пощечины преград, я буду двигаться вперед |
Будет даже ходить по темным переулкам |
(Я пойду) Знаешь, каждый шаг тает во мне. |
Каждый шаг на счету, я встаю, когда падаю (эй) |
(Я пойду) Я хочу, чтобы барьеры упали |
Пусть мир изменится, поэтому я иду со своими мечтами |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
Так что мы будем двигаться дальше, мы будем ходить |
Ничто и никто нас не остановит |
И мы оставим наши следы на пройденных путях |
Шаг за шагом, шаг за шагом |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
Несмотря на пощечины преград, я буду двигаться вперед |
Будет даже ходить по темным переулкам |
(буду ходить) ЗАПИШИТЕ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(Я пойду) Знаешь, каждый шаг тает во мне. |
Каждый шаг на счету, я встаю, когда падаю |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
Несмотря на пощечины преград, я буду двигаться вперед |
Будет даже ходить по темным переулкам |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
Я хочу, чтобы барьеры рухнули |
Пусть мир изменится, поэтому я иду со своими мечтами |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(Я пойду) |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(Я пойду) |
ПЕРЕПИСАТЬ! |
(Я пойду) |
ПЕРЕПИСАТЬ! |