Перевод текста песни Rêver seul - Volodia

Rêver seul - Volodia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rêver seul, исполнителя - Volodia. Песня из альбома Panorama, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.10.2020
Лейбл звукозаписи: Baco
Язык песни: Французский

Rêver seul

(оригинал)
Je les vois dans l’ombre, au garde-à-vous
Mais, à c’qu’il paraît, l’avenir est à nous
Je vais rejoindre ma meute, meute, à pas d’loup
Parce que, rêver seul, non, ça vaut pas l’coût
Je te raconterai mes rêves, mon utopie, sans tabou
Montre-moi tes valeurs, montre-moi tes atouts
En vrai, on ne fait qu’un: à c’qu’il paraît, ça fait tout
Et, seul, on ne bâtit rien, pas d’avenir sans amour
Goutte à goutte, comme des colibris
On éteint les flammes de c’qui glorifie
Comme un seul Homme, une seule âme, on est prolifique
Pour contrer les drames de leur politique
Ici-bas, j’vois trop de victimes
Seules, réfugiées et sans domicile
Pourtant, on a tous les mêmes origines
C’est ensemble qu’il faut qu’on s’mobilise, hey
Un arbre seul ne fait pas une forêt
Oh ouais, oh ouais
Alors à quoi bon rêver seul?
S’réveiller seul?
Avancer seul?
Célébrer seul?
Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul
Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul
Trop d’pression, trop d’stress
Trop d’questions grotesques, trop s’blessent
Pour l’pèze, trop s’perdent
J’proteste, moi, j’voudrais qu’on progresse
Ensemble, ensemble
Qu’on aille dans le même sens, ensemble
Armés de nos différences, qu’on se transcende
Ensemble, avec nos belles promesses
Car, seul, on n’prend pas d’altitude
Pour ceux qui nous font, ayons d’la gratitude
Chacun ses forces et ses aptitudes
On ne se résume pas qu'à des matricules
Y’a qu’en l’espoir que j’ai d’la servitude
Notre monde évolue dans la folie pure
Cassons les frontières, y’a pas d’joli mur
J’veux délivrer les autres de la solitude, ouais
Un arbre seul ne fait pas une forêt
Oh ouais, oh ouais
Alors à quoi bon rêver seul?
S’réveiller seul?
Avancer seul?
Célébrer seul?
Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul
Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul
Seul avec son ego
On n’ira pas très loin, yeah-hé
Ensemble, on n’est jamais d’trop
On se couvre quand on tisse des liens, yeah-hé
On existe dans l'œil des autres
Entouré par les siens, yeah-hé
L'égoïsme n’est qu’un défaut
Dans la vie, on ne possède rien, non
Seul avec son ego
On n’ira pas très loin, yeah-hé
Ensemble, on n’est jamais d’trop
On se couvre quand on tisse des liens, yeah-hé
On existe dans l'œil des autres
Entouré par les siens, yeah-hé
L'égoïsme n’est qu’un défaut
Alors à quoi bon rêver seul?
S’réveiller seul?
Avancer seul?
Célébrer seul?
Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul
Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul
Alors à quoi bon rêver seul?
S’réveiller seul?
Avancer seul?
Célébrer seul?
Non, je n’veux plus rêver seul, rêver seul
Rêver, rêver seul, seul, seul, seul, seul
À quoi bon rêver seul?

Мечтать в одиночестве

(перевод)
Я вижу их в тени, по стойке смирно
Но, похоже, будущее за нами
Я присоединюсь к своей стае, стае, шаг за шагом
Потому что мечтать в одиночестве, нет, это того не стоит.
Я расскажу тебе свои мечты, свою утопию, без табу
Покажи мне свои ценности, покажи мне свои сильные стороны
По правде говоря, мы одно: кажется, это все
И в одиночку мы ничего не строим, без любви нет будущего
Капать, как колибри
Мы гасим пламя того, что прославляет
Как один человек, одна душа, мы плодовиты
Чтобы противостоять драмам их политики
Здесь внизу я вижу слишком много жертв
Одинокие, беженцы и бездомные
Тем не менее, у всех нас одинаковое происхождение
Вместе мы должны мобилизоваться, эй
Одно дерево не делает лес
О да, о да
Так зачем мечтать в одиночестве?
Просыпаться в одиночестве?
Продвигаться в одиночку?
Праздновать в одиночестве?
Нет, я больше не хочу мечтать одна, мечтать одна
Мечтать, мечтать в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве
Слишком много давления, слишком много стресса
Слишком много гротескных вопросов, слишком многие страдают
Для pèze слишком много потеряно
Я протестую, я бы хотел, чтобы мы прогрессировали
Вместе, вместе
Пойдем в одном направлении вместе
Вооружившись нашими различиями, давайте превзойдем
Вместе с нашими красивыми обещаниями
Потому что в одиночку мы не набираем высоту
Для тех, кто делает нас, есть благодарность
У каждого свои силы и способности
Дело не только в цифрах
Есть только надежда, что у меня есть рабство
Наш мир движется в чистом безумии
Давайте сломаем границы, нет красивой стены
Я хочу избавить других от одиночества, да
Одно дерево не делает лес
О да, о да
Так зачем мечтать в одиночестве?
Просыпаться в одиночестве?
Продвигаться в одиночку?
Праздновать в одиночестве?
Нет, я больше не хочу мечтать одна, мечтать одна
Мечтать, мечтать в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве
Наедине со своим эго
Мы не уйдем далеко, да-эй
Вместе нас никогда не бывает слишком много
Мы прикрываемся, когда сближаемся, да-эй
Мы существуем в глазах других
В окружении своих, да-эй
Эгоизм - это просто недостаток
В жизни нам ничего не принадлежит, нет
Наедине со своим эго
Мы не уйдем далеко, да-эй
Вместе нас никогда не бывает слишком много
Мы прикрываемся, когда сближаемся, да-эй
Мы существуем в глазах других
В окружении своих, да-эй
Эгоизм - это просто недостаток
Так зачем мечтать в одиночестве?
Просыпаться в одиночестве?
Продвигаться в одиночку?
Праздновать в одиночестве?
Нет, я больше не хочу мечтать одна, мечтать одна
Мечтать, мечтать в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве
Так зачем мечтать в одиночестве?
Просыпаться в одиночестве?
Продвигаться в одиночку?
Праздновать в одиночестве?
Нет, я больше не хочу мечтать одна, мечтать одна
Мечтать, мечтать в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве, в одиночестве
Что толку мечтать в одиночестве?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je marcherai ft. Natty Jean 2016
Mieux à deux 2020
Parapluie 2020
Ma bulle 2020
Demain 2020
Ça roule 2020
Vivant 2020
Humain 2020
Fais le bien 2020
Second souffle 2020
Lalala ft. Naâman, Jahneration, Francis 2019
Interlude 2016
Abysses 2016
Au final 2016
Les gens qui passent 2016
Sac à dos 2016
Premier pas 2016
Une minute de silence 2016
Captain ft. Naâman 2016
Cosmonaute 2016

Тексты песен исполнителя: Volodia