Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traurig , исполнителя - Umbra Et Imago. Дата выпуска: 18.06.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Traurig , исполнителя - Umbra Et Imago. Traurig(оригинал) | Печальный(перевод на русский) |
| Wenn ich wieder traurig bin | Если я печален |
| An einem warmen Sommertag | Тёплым летним днём, |
| Zieh Ich zu den grünen Feldern hin | Я отправляюсь к зелёным полям |
| Wo ich einst in deinem Schoße lag | Где когда-то лежал на твоих коленях. |
| - | - |
| Wenn Ich wieder traurig bin | Если я вновь печален, |
| Voller Sehnsucht seh ich dann | Полон тоски, тогда я смотрю |
| Zu deinem fernen Bilde hin | На твой далёкий образ, |
| Verfalle ich in deinem Bann | Во власти твоих чар. |
| - | - |
| Wenn Ich wieder traurig bin | Если я вновь печален, |
| Sollst Du mich lange küssen | Ты должна подарить мне долгий поцелуй, |
| Wenn ich wieder traurig bin | Если я вновь печален, |
| Will ich nicht gehen müssen | Я не хочу быть вынужденным уйти. |
| - | - |
| Wenn Ich wieder traurig bin | Если я вновь печален, |
| Will ich dein Herz jetzt fragen | Я хочу спросить твоё сердце... |
| Wenn ich wieder traurig bin | Если я вновь печален, |
| Willst Du mich auch dann ertragen? | Сможешь ли ты меня ещё терпеть? |
| - | - |
| Seh in deine warmen Augen rein | Я смотрю в твои тёплые светлые глаза |
| Unter einem roten Mond | Под красной луной. |
| Will ich wieder bei Dir sein | Я хочу вновь быть рядом с тобой, |
| Damit das kurze Leben lohnt | Чтобы вознаградить свою короткую жизнь. |
| - | - |
| Will über Lavendel-Felder gehen | Я хочу идти над лавандовыми полями. |
| Möchte dein Lachen hören | Хотел бы услышать твой смех, |
| Will zu deiner Seele flehen | Хотел бы молиться за твою душу, |
| Keiner soll diesen Frieden stören | И никто не должен нарушить этот покой. |
Traurig(оригинал) |
| Wenn ich wieder traurig bin |
| An einem warmen Sommertag |
| Zieh Ich zu den grnen Feldern hin |
| Wo ich einst in deinem Schoe lag |
| Wenn Ich wieder traurig bin |
| Voller Sehensucht seh ich dann |
| Zu deinem fernen Bilde hin |
| Verfalle ich in deinem Bann |
| Seh in deine warmen Augen rein |
| Unter einem roten Mond |
| Will ich wieder bei Dir sein |
| Damit das kurze Leben lohnt |
| Will ber Lavendel-Felder gehen |
| Mchte dein Lachen hren |
| Will zu deiner Seele flehen |
| Keiner soll diesen Frieden stren |
| Wenn Ich wieder traurig bin |
| Sollst Du mich lange kssen |
| Wenn ich wieder traurig bin |
| Will ich nicht gehen mssen |
| Wenn Ich wieder traurig bin |
| Will ich dein Herz jetzt fragen |
| Wenn ich wieder traurig bin |
| Willst Du mich auch dann ertragen? |
Грустный(перевод) |
| Когда мне снова грустно |
| В теплый летний день |
| Я тянусь к зеленым полям |
| Где я когда-то лежал у тебя на коленях |
| Когда мне снова грустно |
| Тогда я вижу полный тоски |
| К твоему далекому образу |
| Я подпадаю под твои чары |
| Посмотри в твои теплые глаза |
| Под красной луной |
| Я хочу снова быть с тобой |
| Так что короткая жизнь стоит |
| Хочет пройтись по лавандовым полям |
| Я хочу услышать твой смех |
| Хочет обратиться к твоей душе |
| Никто не должен нарушать этот покой |
| Когда мне снова грустно |
| Ты должен долго целовать меня |
| Когда мне снова грустно |
| я не хочу идти |
| Когда мне снова грустно |
| Я хочу спросить твое сердце сейчас |
| Когда мне снова грустно |
| Ты будешь терпеть меня тогда? |
| Название | Год |
|---|---|
| Rock Me Amadeus | 2009 |
| Lieber Gott | 2009 |
| Goth Music | 2009 |
| Mea Culpa | 2009 |
| Weinst Du | 2009 |
| Prinz Vogelfrei | 2009 |
| Feuer Und Licht | 2009 |
| Milch | 2009 |
| Dionysos | 2009 |
| Schmerz | 2009 |
| Dunkle Energie | 2009 |
| Es Brennt Die Sehnsucht | 2009 |
| Alles Schwarz | 2009 |
| She Is Calling | 2009 |
| Teutonenlied | 2009 |
| Mein Herz Und Meine Seele | 2009 |
| Aufrecht | 2009 |
| Schweigen Ist Gold | 2009 |
| White Wedding | 2009 |
| Erwachet | 2009 |