Перевод текста песни Mein Herz Und Meine Seele - Umbra Et Imago

Mein Herz Und Meine Seele - Umbra Et Imago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz Und Meine Seele, исполнителя - Umbra Et Imago.
Дата выпуска: 18.06.2009
Язык песни: Немецкий

Mein Herz Und Meine Seele

(оригинал)

Моё сердце и моя душа

(перевод на русский)
Du bist die Sonne, der Mond und das GestirnТы — солнце, луна и созвездия,
Du bist die Geistesglut, meine Rettung vor'm ErfrierenТы — пылающая душа, моё спасение от обморожения,
Du bist der Quell, das vergöttlichte WeibТы — родник, божественная женщина,
Und all die Elemente manifestieren sich auf Deinem LeibИ все стихии воедино слились в твоём теле.
--
Sei der Frohsinn, den ich so oft verhehleБудь счастьем, которое я так часто скрываю,
Sei mein Herz und meine SeeleБудь моим сердцем и моей душой.
--
Du bist das warme Bad, das die Kälte verdrängtТы — тёплая ванна, что холод вытесняет,
Du bist ein Meer aus Blumen, das edle Düfte versprengtТы — море цветов, что источают благородный аромат,
Du bist die sanfte Stille und doch zu allem bereitТы — нежная тишина, ко всему готовая,
Und all die Wonnen manifestieren sich auf Deinem LeibИ всё это блаженство внутри твоего тела.
--
Sei der Reichtum, den ich so gerne stehleБудь сокровищем, которое я охотно украду,
Sei mein Herz und meine SeeleБудь моим сердцем и моей душой.
--
Du bist meine Religion, mein Weg, den ich geheТы — моя религия, моя тропа, по которой я иду,
Du bist mein Gebet bei dem ich einsam fleheТы — моя молитва, которую я в одиночестве повторяю,
Du bist die Lust, das Glück und tiefe LeidТы — страсть, счастье и сильное горе,
Und all mein Glaube manifestiert sich auf Deinem LeibИ вся моя вера в твоём теле проявляется.
--
Sei mein Intellekt, den ich mit Fragen quäleБудь моим разумом, который мучает вопросами,
Sei mein Herz und meine SeeleБудь моим сердцем и моей душой.
--
Du bist meine Wollust, meine pervertierte PhantasieТы — моё наслаждение, моя извращённая фантазия,
Du bist mein Fleisch, meine erotische ChoreographieТы — моя плоть, моя эротическая хореография,
Du bist das Drehbuch zum Film, das ich täglich schreib'Ты — сценарий к фильму, который я ежедневно пишу,
Und diese ew'ge Lust manifestiert sich auf Deinem LeibИ вечная страсть живёт внутри твоего тела.
--
Sei die Sklavin der stummen BefehleБудь рабыней безмолвных приказов,
Sei mein Herz und meine SeeleБудь моим сердцем и моей душой.
--
Du bist mein Tod und das Tor zur EwigkeitТы — моя гибель и врата к вечности,
Du bist mein vampiraler Gedanke, Gebieterin der ZeitТы — моя вампирская мысль, повелительница времени.
Du bist das Blut, die Droge der ZweisamkeitТы — кровь, наркотик нашей уединённости,
Und all diese tiefe Liebe manifestiert sich auf Deinem LeibИ вся моя глубокая любовь живёт в твоём теле.
--
Sei mein Sündenfall, der letzte Schrei aus meiner KehleБудь моим грехопадением, последним криком,
Sei mein Herz und meine SeeleБудь моим сердцем и моей душой.

Mein Herz Und Meine Seele

(оригинал)
Du bist die Sonne, der Mond und das Gestirn
Du bist die Geistesglut, meine Rettung vor’m Erfrieren
Du bist der Quell, das vergottlichte Weib
und all die Elemente manifestieren sich auf Deinem Leib
Sei der Frohsinn, den ich so oft verhehle
sei mein Herz und meine Seele
Du bist das warme Bad, das die Kalte verdrangt
Du bist ein Meer aus Blumen, das edle Dufte versprengt
Du bist die sanfte Stille und doch zu allem bereit
und all die Wonnen manifestieren sich auf Deinem Leib
Sei der Reichtum, den ich so gerne stehle
sei mein Herz und meine Seele
Du bist meine Religion, mein Weg, den ich gehe
Du bist mein Gebet bei dem ich einsam flehe
Du bist die Lust, das Gluck und tiefe Leid
und all mein Glaube manifestiert sich auf Deinem Leib
Sei mein Intellekt, den ich mit Fragen quale
sei mein Herz und meine Seele
Du bist meine Wollust, meine pervertierte Phantasie
Du bist mein Fleisch, meine erotische Choreographie
Du bist das Drehbuch zum Film, das ich taglich schreib'
und diese ew’ge Lust manifestiert sich auf Deinem Leib
Sei die Sklavin der stummen Befehle
sei mein Herz und meine Seele
Du bist mein Tod und das Tor zur Ewigkeit
Du bist mein vampiraler Gedanke, Gebieterin der Zeit
Du bist das Blut, die Droge der Zweisamkeit
und all diese tiefe Liebe manifestiert sich auf Deinem Leib
Sei mein Sundenfall, der letzte Schrei aus meiner Kehle
sei mein Herz und meine Seele

Мое Сердце И Моя Душа

(перевод)
Ты солнце, луна и небесное тело
Ты сияние духа, мое спасение от замерзания
Ты источник, обожествленная женщина
и все элементы проявляются на вашем теле
Будь бодростью, которую я так часто прячу
будь моим сердцем и душой
Ты теплая ванна, вытесняющая холод
Ты море цветов, что распространяют благородные ароматы
Ты нежная тишина и все же готова ко всему
и все прелести проявляются на твоем теле
Будь богатством, которое я люблю воровать
будь моим сердцем и душой
Ты моя религия, мой путь, по которому я иду
Ты моя молитва одинокой мольбы
Ты похоть, счастье и глубокая печаль
и вся моя вера проявляется на твоем теле
Будь моим интеллектом я мучаю вопросами
будь моим сердцем и душой
Ты моя похоть, моя извращенная фантазия
Ты моя плоть, моя эротическая хореография
Ты сценарий для фильма, который я пишу каждый день
и эта вечная похоть проявляется на твоем теле
Будь рабом безмолвных команд
будь моим сердцем и душой
Ты моя смерть и врата в вечность
Ты моя вампирская мысль, властелин времени
Ты кровь, наркотик единения
и вся эта глубокая любовь проявляется на твоем теле
Будь моим падением, последним криком из моего горла
будь моим сердцем и душой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock Me Amadeus 2009
Lieber Gott 2009
Goth Music 2009
Mea Culpa 2009
Weinst Du 2009
Feuer Und Licht 2009
Prinz Vogelfrei 2009
Dunkle Energie 2009
Milch 2009
Schmerz 2009
She Is Calling 2009
Traurig 2009
Alles Schwarz 2009
Machina Mundi 2009
Dionysos 2009
Es Brennt Die Sehnsucht 2009
Ode an die Musik 2015
Erwachet 2009
Teutonenlied 2009
Kein Gott Und Keine Liebe 2009

Тексты песен исполнителя: Umbra Et Imago