| Komm, lass uns im heiligen Wasser baden | Иди к нам, искупайся с нами в святой воде, |
| Nur einmal kann dieses nach uns laben | Лишь однажды она сможет нас усладить. |
| Sonne, als Quell aller lebensglut | Солнце, источник света жизни, |
| Scheine auf uns, gib uns Mut | Озари нас, прибавь нам мужества. |
| Ich sehne mich nach antiker Frische | Я тоскую по античной прохладе, |
| Bei Dionysos liege ich bei Tische | Возле Диониса лежу за столом. |
| Lasst mich auf Faunen | Позволь мне взглянуть на фавнов |
| Und satte Goetter blicken | И самодовольных богов, |
| Dabei geile zarte Nymphen ficken | Занимаясь любовью с нежными нимфами. |
| | |
| So kostet den trunkenen Kuss | Во сколько обойдётся мне ощущать этот опьянённый поцелуй |
| Und höret diese Stimme | И слышать этот голос? |
| Bevor ein Jeder gehen muss | И каждый, прежде чем умрёт, |
| Erfreuen er den Gott der Sinne | Удовлетворяет бога чувств. |
| | |
| Doch genug, wer will es denn verneinen | Довольно! Кто, тем не менее, желает отрицать, |
| Das Leben muss als Krankheit uns erscheinen | Что жизнь является болезнью? |
| Späte Heilung bringt uns nur der Tod | Лишь смерть приносит нам запоздалое исцеление, |
| Die Liebe ist der Göttertrank in der Not | Любовь — божественный нектар в несчастье. |
| Unsere Sinne füttern den Verstand | Наши чувства питают разум, |
| Führen uns ins Zauberland | И уводят нас в волшебную страну. |
| Pflanze die Fleischesblume in dein Herz | Посади цветы из плоти в своём сердце, |
| Denn nur der Satte lobt | Ведь только сытый восхваляет |
| Das Fasten und den Schmerz | Пост и боль. |
| | |