Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jahr Und Tag , исполнителя - Umbra Et Imago. Песня из альбома Mea Culpa, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 18.06.2009
Лейбл звукозаписи: Oblivion
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jahr Und Tag , исполнителя - Umbra Et Imago. Песня из альбома Mea Culpa, в жанре Иностранный рокJahr Und Tag(оригинал) | С давних пор(перевод на русский) |
| Auf dem Pflaster der finstren Gasse mein Schritt verhallt. | Мой шаг затихает на мостовой мрачного переулка, |
| Es ist dunkel, naß und wie immer kalt. | Здесь темно, сыро, и как обычно холодно. |
| Zu viele Menschen zeugen zuviel Leid, | Людская толпа порождает на свет слишком много горя, |
| Deshalb fröne ich der Einsamkeit. | Поэтому я предаюсь одиночеству. |
| Ich spür die Schatten der Leute wie eine Herde Schafe, | Я чувствую тени людей, сбившихся в стадо, подобно овцам, |
| Der wahre Grund warum ich bei Tage schlafe. | Вот истинная причина того, почему я сплю днём. |
| Und der Biß hat nur einen Sinn, | И укус несёт в себе лишь один смысл – |
| Daß ich so durstig nach meinesgleichen bin. | Я так стремлюсь к себе подобным. |
| - | - |
| Seit Jahr und Tag irre ich umher. | С давних пор я здесь скитаюсь, |
| Seit Jahr und Tag suche ich dich allein. | С давних пор ищу тебя. |
| Seit Jahr und Tag fühle ich mich leer. | С давних пор я чувствую себя опустошённым, |
| Seit Jahr und Tag will ich wieder bei dir sein. | С давних пор я снова хочу быть рядом с тобой. |
| - | - |
| Schwarze Seele, schwarzes Gewand euch das Fürchten lehrt. | Чёрная душа и чёрные одежды внушают вам страх, |
| Wo findet sich der tiefe Geist der mit mir verkehrt? | Где же тот глубокий дух, что обращается ко мне? |
| Mein Geschlecht seit langer Zeit den Pöbel meidet, | Мой род уже давно избегает черни, |
| Weil es seit Jahr und Tag unter diesem leidet. | Потому что с давних времён страдает от неё. |
| Vor frommen Führern sind wir auf der Hut, | Мы всегда начеку с благочестивыми вождями, |
| Vor Pflocken, Kreuzen und des Hasses Glut. | С кольями, крестами и пылающей ненавистью. |
| Und mein Biß hat nur einen Sinn, | И укус несёт в себе лишь один смысл – |
| Daß ich so hungrig nach der wahren Liebe bin. | Я уже изголодался по настоящей любви... |
| - | - |
| Seit Jahr und Tag irre ich umher. | С давних пор я здесь скитаюсь, |
| Seit Jahr und Tag suche ich dich allein. | С давних пор ищу тебя. |
| Seit Jahr und Tag fühle ich mich leer. | С давних пор я чувствую себя опустошённым, |
| Seit Jahr und Tag will ich wieder bei dir sein. | С давних пор я снова хочу быть рядом с тобой. |
Jahr Und Tag(оригинал) |
| Auf dem Pflaster der finstren Gasse mein Schritt verhallt. |
| Es ist dunkel, na? |
| und wie immer kalt. |
| Zu viele Menschen zeugen zuviel Leid, |
| deshalb frone ich der Einsamkeit. |
| Ich spur die Schatten der Leute wie eine Herde Schafe, |
| der wahre Grund warum ich bei Tage schlafe. |
| Und der Bi? |
| hat nur einen Sinn, |
| da? |
| ich so durstig nach meinesgleichen bin. |
| Seit Jahr und Tag irre ich umher. |
| Seit Jahr und Tag suche ich dich allein. |
| Seit Jahr und Tag fuhle ich mich leer. |
| Seit Jahr und Tag will ich wieder bei dir sein. |
| Schwarze Seele, schwarzes Gewand euch das Furchten lehrt. |
| Wo findet sich der tiefe Geist der mit mir verkehrt? |
| Mein Geschlecht seit langer Zeit den Pobel meidet, |
| weil es seit Jahr und Tag unter diesem leidet. |
| Vor frommen Fuhrern sind wir auf der Hut, |
| vor Pflocken, Kreuzen und des Hasses Glut. |
| Und mein Bi? |
| hat nur einen Sinn, |
| da? |
| ich so hungrig nach der wahren Liebe bin. |
| Seit Jahr und Tag irre ich umher. |
| Seit Jahr und Tag suche ich dich allein. |
| Seit Jahr und Tag fuhle ich mich leer. |
| Seit Jahr und Tag will ich wieder bei dir sein. |
Год И день(перевод) |
| Шаг мой замирает на тротуаре темного переулка. |
| Темно, не так ли? |
| и всегда холодно. |
| Слишком много людей создают слишком много страданий |
| поэтому я предаюсь одиночеству. |
| Я слежу за человеческими тенями, как стадо овец |
| настоящая причина, по которой я сплю днем. |
| А би? |
| имеет только одно значение |
| там? |
| Я так жажду своего рода. |
| Я бродил вокруг годами и днями. |
| Я искал тебя одного годами и днями. |
| Я чувствовал себя опустошенным в течение многих лет и дней. |
| Годы и дни я хотел снова быть с тобой. |
| Черная душа, черная мантия, которая учит бояться. |
| Где тот глубокий дух, который общается со мной? |
| Мой род давно избегал сброда, |
| потому что он страдает от этого в течение года и дня. |
| Мы на страже против благочестивых лидеров, |
| от кольев, крестов и угольков ненависти. |
| А мой би? |
| имеет только одно значение |
| там? |
| Я так жажду настоящей любви. |
| Я бродил вокруг годами и днями. |
| Я искал тебя одного годами и днями. |
| Я чувствовал себя опустошенным в течение многих лет и дней. |
| Годы и дни я хотел снова быть с тобой. |
| Название | Год |
|---|---|
| Rock Me Amadeus | 2009 |
| Lieber Gott | 2009 |
| Goth Music | 2009 |
| Mea Culpa | 2009 |
| Weinst Du | 2009 |
| Prinz Vogelfrei | 2009 |
| Feuer Und Licht | 2009 |
| Milch | 2009 |
| Dionysos | 2009 |
| Schmerz | 2009 |
| Dunkle Energie | 2009 |
| Es Brennt Die Sehnsucht | 2009 |
| Alles Schwarz | 2009 |
| She Is Calling | 2009 |
| Teutonenlied | 2009 |
| Mein Herz Und Meine Seele | 2009 |
| Aufrecht | 2009 |
| Traurig | 2009 |
| Schweigen Ist Gold | 2009 |
| White Wedding | 2009 |