Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Kleine Tod , исполнителя - Umbra Et Imago. Дата выпуска: 18.06.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Kleine Tod , исполнителя - Umbra Et Imago. Der Kleine Tod(оригинал) | Маленькая смерть(перевод на русский) |
| Wir waren wie zwei Kinder | Мы были словно двое детей, |
| Die gerne spielten | С удовольствием играющими |
| Im Sandkasten der unbegrenzten Möglichkeit | В песочнице неограниченных возможностей. |
| Klare Augen für die Blicke der Liebe sehend | Ясные глаза любящего взора, |
| Unsere Insel war uneinnehmbar | Наш остров был неприступен, |
| Das Öl der Gunst floss über unsere Körper | Масло благодати растекалось по нашим телам, |
| Die Haut roch nach Sehnsucht | Кожа пахла страстным желанием... |
| - | - |
| Geister der Zeiten haben uns verkrustet | Духи времени заставили нас окаменеть, |
| Das Lachen wurde zur Maske | Смех оказался маской, |
| Der Kern der das Feuer birgt wurde gefangen | Семя, что хранило огонь, оказалось пленено |
| Gehalten vom Dämon der Gewohnheit | Демоном привычки. |
| Schleier legen sich über die Augen der Liebe | Пелена затмила взор любви, |
| Lautlos fallen sie, bedächtig, | Она беззвучно, аккуратно, |
| Unaufhaltsam | Непрерывно спускается, |
| Rette sich wer kann | Спасайтесь кто может... |
| - | - |
| Der Sturm legte sich, ich sehe das Chaos | Утихла буря, и я вижу лишь хаос, |
| Bin verletzlich, die Kraft ist verbraucht | Я уязвим, сил уж больше нет. |
| Deine Haare lösen sich, | Ты распустила волосы, |
| Gleiten zwischen meinen Fingern ins Leere | И они скользят сквозь мои пальцы в пустоту. |
| Das Vertraute wird unberechenbar | Доверие становится непредсказуемым, |
| Mein Herz klatscht | Моё сердце бьётся |
| Auf die Fliesen deiner Angst | О плиты твоего страха. |
| Der Stolz wird zum massiven Tor, | Гордость стала огромными вратами, |
| An dem sich die Zunge der Liebe trocken leckt | Через которые пытается протечь сухой язык любви. |
| - | - |
| Der kleine Tod ist grausam | Маленькая смерть жестока, |
| Der kleine Tod greift um sich | Маленькая смерть наступает, |
| Der kleine Tod vertreibt uns aus dem Paradies | Маленькая смерть изгоняет нас из рая, |
| Der kleine Tod schickt uns in den Neuanfang | Маленькая смерть отталкивает нас в самое начало, |
| Der kleine Tod ist da | Маленькая смерть уже здесь. |
Der Kleine Tod(оригинал) |
| Wir waren wie zwei kinder die gerne spielten |
| Im sandkasten der unbegrenzten moglichkeit |
| Klare augen fur die blicke der liebe sehend |
| Unsere insel war uneinnehmbar |
| Das ol der gunst flo? |
| uber unsere korper |
| Die haut roch nach sehnsucht |
| Geister der zeiten haben uns verkrustet |
| Das lachen wurde zur maske |
| Der kern der das feuer birgt wurde gefangengehalten |
| Vom damon der gewohnheit |
| Schleier legen sich uber die augen der liebe |
| Lautlos fallen sie, bedachtig, unaufhaltsam |
| Rette sich wer kann |
| Der sturm legte sich, ich sehe das chaos |
| Bin verletzlich, die kraft ist verbraucht |
| Deine haare losen sich, gleiten zwischen meinen fingern ins leere |
| Das vertraute wird unberechenbar |
| Mein herz klatscht auf die fliesen deiner angst |
| Der stolz wird zum massiven tor, an dem sich die zunge der |
| Liebe trocken leckt |
| Der kleine tod ist grausam |
| Der kleine tod greift um sich |
| Der kleine tod vertreibt uns aus dem paradies |
| Der kleine tod schickt uns in den neuanfang |
| Der kleine tod ist da |
Маленькая смерть(перевод) |
| Мы были как двое детей, которые любили играть |
| В песочнице неограниченных возможностей |
| Видя ясные глаза для взглядов любви |
| Наш остров был неприступен |
| Старый поток благосклонности? |
| о наших телах |
| Кожа пахла тоской |
| Духи времени инкрустировали нас |
| Смех стал маской |
| Ядро, которое держит огонь, было в плену |
| От демона привычки |
| Пелена падает на глаза любви |
| Они падают молча, преднамеренно, неудержимо |
| Спасайтесь, кто может |
| Буря стихла, я вижу хаос |
| Я уязвим, моя сила ушла |
| Твои волосы рвутся, скользят между моими пальцами в пустоту |
| Знакомое становится непредсказуемым |
| Мое сердце бьется о плитку твоего страха |
| Гордость становится массивными воротами, на которые язык |
| Любовь вылизывает досуха |
| Маленькая смерть жестока |
| Маленькая смерть распространяется |
| Маленькая смерть выгоняет нас из рая |
| Маленькая смерть отправляет нас в новое начало |
| Маленькая смерть здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Rock Me Amadeus | 2009 |
| Lieber Gott | 2009 |
| Goth Music | 2009 |
| Mea Culpa | 2009 |
| Weinst Du | 2009 |
| Prinz Vogelfrei | 2009 |
| Feuer Und Licht | 2009 |
| Milch | 2009 |
| Dionysos | 2009 |
| Schmerz | 2009 |
| Dunkle Energie | 2009 |
| Es Brennt Die Sehnsucht | 2009 |
| Alles Schwarz | 2009 |
| She Is Calling | 2009 |
| Teutonenlied | 2009 |
| Mein Herz Und Meine Seele | 2009 |
| Aufrecht | 2009 |
| Traurig | 2009 |
| Schweigen Ist Gold | 2009 |
| White Wedding | 2009 |