Перевод текста песни Der Kleine Tod - Umbra Et Imago

Der Kleine Tod - Umbra Et Imago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Kleine Tod, исполнителя - Umbra Et Imago.
Дата выпуска: 18.06.2009
Язык песни: Немецкий

Der Kleine Tod

(оригинал)

Маленькая смерть

(перевод на русский)
Wir waren wie zwei KinderМы были словно двое детей,
Die gerne spieltenС удовольствием играющими
Im Sandkasten der unbegrenzten MöglichkeitВ песочнице неограниченных возможностей.
Klare Augen für die Blicke der Liebe sehendЯсные глаза любящего взора,
Unsere Insel war uneinnehmbarНаш остров был неприступен,
Das Öl der Gunst floss über unsere KörperМасло благодати растекалось по нашим телам,
Die Haut roch nach SehnsuchtКожа пахла страстным желанием...
--
Geister der Zeiten haben uns verkrustetДухи времени заставили нас окаменеть,
Das Lachen wurde zur MaskeСмех оказался маской,
Der Kern der das Feuer birgt wurde gefangenСемя, что хранило огонь, оказалось пленено
Gehalten vom Dämon der GewohnheitДемоном привычки.
Schleier legen sich über die Augen der LiebeПелена затмила взор любви,
Lautlos fallen sie, bedächtig,Она беззвучно, аккуратно,
UnaufhaltsamНепрерывно спускается,
Rette sich wer kannСпасайтесь кто может...
--
Der Sturm legte sich, ich sehe das ChaosУтихла буря, и я вижу лишь хаос,
Bin verletzlich, die Kraft ist verbrauchtЯ уязвим, сил уж больше нет.
Deine Haare lösen sich,Ты распустила волосы,
Gleiten zwischen meinen Fingern ins LeereИ они скользят сквозь мои пальцы в пустоту.
Das Vertraute wird unberechenbarДоверие становится непредсказуемым,
Mein Herz klatschtМоё сердце бьётся
Auf die Fliesen deiner AngstО плиты твоего страха.
Der Stolz wird zum massiven Tor,Гордость стала огромными вратами,
An dem sich die Zunge der Liebe trocken lecktЧерез которые пытается протечь сухой язык любви.
--
Der kleine Tod ist grausamМаленькая смерть жестока,
Der kleine Tod greift um sichМаленькая смерть наступает,
Der kleine Tod vertreibt uns aus dem ParadiesМаленькая смерть изгоняет нас из рая,
Der kleine Tod schickt uns in den NeuanfangМаленькая смерть отталкивает нас в самое начало,
Der kleine Tod ist daМаленькая смерть уже здесь.

Der Kleine Tod

(оригинал)
Wir waren wie zwei kinder die gerne spielten
Im sandkasten der unbegrenzten moglichkeit
Klare augen fur die blicke der liebe sehend
Unsere insel war uneinnehmbar
Das ol der gunst flo?
uber unsere korper
Die haut roch nach sehnsucht
Geister der zeiten haben uns verkrustet
Das lachen wurde zur maske
Der kern der das feuer birgt wurde gefangengehalten
Vom damon der gewohnheit
Schleier legen sich uber die augen der liebe
Lautlos fallen sie, bedachtig, unaufhaltsam
Rette sich wer kann
Der sturm legte sich, ich sehe das chaos
Bin verletzlich, die kraft ist verbraucht
Deine haare losen sich, gleiten zwischen meinen fingern ins leere
Das vertraute wird unberechenbar
Mein herz klatscht auf die fliesen deiner angst
Der stolz wird zum massiven tor, an dem sich die zunge der
Liebe trocken leckt
Der kleine tod ist grausam
Der kleine tod greift um sich
Der kleine tod vertreibt uns aus dem paradies
Der kleine tod schickt uns in den neuanfang
Der kleine tod ist da

Маленькая смерть

(перевод)
Мы были как двое детей, которые любили играть
В песочнице неограниченных возможностей
Видя ясные глаза для взглядов любви
Наш остров был неприступен
Старый поток благосклонности?
о наших телах
Кожа пахла тоской
Духи времени инкрустировали нас
Смех стал маской
Ядро, которое держит огонь, было в плену
От демона привычки
Пелена падает на глаза любви
Они падают молча, преднамеренно, неудержимо
Спасайтесь, кто может
Буря стихла, я вижу хаос
Я уязвим, моя сила ушла
Твои волосы рвутся, скользят между моими пальцами в пустоту
Знакомое становится непредсказуемым
Мое сердце бьется о плитку твоего страха
Гордость становится массивными воротами, на которые язык
Любовь вылизывает досуха
Маленькая смерть жестока
Маленькая смерть распространяется
Маленькая смерть выгоняет нас из рая
Маленькая смерть отправляет нас в новое начало
Маленькая смерть здесь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rock Me Amadeus 2009
Lieber Gott 2009
Goth Music 2009
Mea Culpa 2009
Weinst Du 2009
Feuer Und Licht 2009
Prinz Vogelfrei 2009
Dunkle Energie 2009
Milch 2009
Schmerz 2009
She Is Calling 2009
Traurig 2009
Alles Schwarz 2009
Machina Mundi 2009
Dionysos 2009
Mein Herz Und Meine Seele 2009
Es Brennt Die Sehnsucht 2009
Ode an die Musik 2015
Erwachet 2009
Teutonenlied 2009

Тексты песен исполнителя: Umbra Et Imago