| Seni öptüğüm sokak var ya
| Есть ли улица, где я тебя целовал?
|
| Hani bende bir izdin, başkasında hiçtin, öyle derdin
| Ты был следом во мне, ты был ничем в другом, ты говорил, что
|
| Hani bitmezdi mutlu sonlar, gizlenmezdi
| Знаешь, счастливый конец не кончился бы, не спрятался бы
|
| Hani bende başlayan başkasında kolay kolay bitmezdi
| Знаешь, то, что началось со мной, не могло так легко закончиться для кого-то другого.
|
| Ahımı aldın, gelsen de affetmezdim
| Ты забрал мое сердце, я не прощу тебя, даже если ты придешь
|
| Bugün varım, yarınım yok
| Я сегодня, у меня нет завтра
|
| Yaptım elden geleni
| я сделал все возможное
|
| Seni öptüğüm sokak var ya
| Есть ли улица, где я тебя целовал?
|
| Oraya gömsünler beni, ah
| Пусть меня там похоронят, ах
|
| Oraya gömsünler beni, ah
| Пусть меня там похоронят, ах
|
| Oraya gömsünler
| Пусть там закопают
|
| Fermanı yazıp yerin ayrı
| Напишите указ и поместите свое место отдельно.
|
| Kalem aynı, kâğıdı doldur yerime
| Ручка такая же, заполните бумагу для меня
|
| Ağlıyo' benim sözüm ayrı, gözüm ayrı
| Ağlıyo' мое слово другое, мои глаза другие
|
| Kaderi doldur yerime
| Судьба заполнить мое место
|
| Bu tekleyen birinin kalbi değil
| Это не сердце заикания
|
| Kardiyologları aldı rehin
| Он взял в заложники кардиологов
|
| İçince yalnız hep küfelik
| Это всегда шеллак для вас
|
| Bilirsin beni, ben tek tüfeğim
| Ты меня знаешь, я единственная винтовка
|
| Döndürür allah yer küreyi
| Бог поворачивает земной шар
|
| Dağladı, aşkladı her yüreği
| Он опалял, любил каждое сердце
|
| İçimde koptu bu fırtınalar
| Эти бури разразились внутри меня
|
| Titanik battı, sen çek küreği
| Титаник затонул, ты тянешь весло
|
| Çek çileyi, gözünde gördüm mucizeyi
| Прими испытание, я увидел чудо в твоих глазах
|
| Mevzu derin
| Это так сложно
|
| Şahsına yazdığım her dizeyi
| Каждая строка, которую я написал тебе
|
| Ya kabul et ya da beni sal gideyim
| Либо прими это, либо отпусти меня.
|
| Harbi diyeyim, kalbindekine hasar mı diyeyim?
| Позвольте мне сказать, настоящий, я должен сказать повреждение его сердца?
|
| Bu kâr da değil ki zarar mı diyeyim?
| Это не прибыль, я должен сказать убыток?
|
| Dönme geri, çünkü o sokaklar aynı değil
| Не возвращайся, потому что эти улицы уже не те.
|
| Hani bende başlayan tek başına kolay kolay bitmezdi
| Знаешь, то, что началось со мной, само по себе так просто не кончится.
|
| Ahımı aldın, gelsen de affetmezdim
| Ты забрал мое сердце, я не прощу тебя, даже если ты придешь
|
| Bugün varım, yarınım yok
| Я сегодня, у меня нет завтра
|
| Yaptım elden geleni
| я сделал все возможное
|
| Seni öptüğüm sokak var ya
| Есть ли улица, где я тебя целовал?
|
| Oraya gömsünler beni
| похорони меня там
|
| Seni öptüğüm sokağa gömsünler, ay, ah
| Пусть тебя похоронят на улице, где я целовал тебя, ай, ах
|
| Oraya gömsünler ben, ah
| Пусть меня там похоронят, ах
|
| Öldürsünler | пусть убивают |