Перевод текста песни Sen - Eypio, Burak King

Sen - Eypio, Burak King
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen, исполнителя - Eypio. Песня из альбома Günah Benim, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.09.2017
Лейбл звукозаписи: 3 ADIM MÜZİK
Язык песни: Турецкий

Sen

(оригинал)
Sen yine gönlüne göre eğlen
Beni boşver benim acelem
Var gidiyorum geri dönemem
Ama sen yine gönlüne göre eğlen
Beni boşver benim acelem
Var gidiyorum geri dönemem
O yüzden koştum
Hayallerimin peşinden yoksun
Çok oldu içmedim gönül kahvesinden
Buraya otur son kez içelim bunlarda benden olsun
Giden gider kalan bizim bi mutlu et yalan bizi
Bi sor soruştur diyorda rap yeter kalan sizin
Diktin kalbe bayrak o şimdi olmuş el bezi
İntihar komandosuyla dans bu nasıl bi fantazi?
Ölüm gelir bulur bizi belki mermi serseri
Aşk için ölünmezdi birazcık bozar o dengeni
Yirmi dörttü yaşım buldum bende yengeni
Gönül bu seçer belki gülü belki seçer merkeli
Bir korsan çarptı kalbi e aştı gitti yelkeni
Gitsem diyorum arada bende eh be burayı terk edip
Bi soranın olmaz bazen yoktu diye merak edip
Cep delik ettim dua belki bi gün cevap verir
Uçuyom bana bi kroki ver karada bana bi Cherokee ver
Ver ver bitti dersen bana da düşman bi lobi ver
Uğraşacak bi hobi korkmak içinde bi hobi ver
Sistemin çarklısına hem de her gün bi kobi ver
Sen yine gönlüne göre eğlen
Beni boşver benim acelem
Var gidiyorum geri dönemem
Ama sen yine gönlüne göre eğlen
Beni boşver benim acelem
Var gidiyorum geri dönemem
Yine boşver diyo’m, diyo’mda istiyo’m beni
Kalbim beynime baktım etmiş ispiyon
Bulutlarda bazen uzanıp yatmak istiyo’m
Uçtum ama inmek için yok mu pist diyo’m?
Beynim bazen kalbime sesine kes diyo'
Yeter be pes diyo' yeter yaptığın hayalperest diyo'
Göğüs kafesinde esen kuş mu besliyo’n?
Kaçak et kesip bir yerde söyle Rus mu besliyo’n?
Her malın var alıcısı sen körünü bekliyo’n
Nan bu körünü bekliyo’n sabahın körünü bekliyo’n
Sen kaybolan bi' koyun gibisin sürünü bekliyo’n
Kapitalizm seni de mutlu et’cek ölümü bekliyo’n
Sen yine gönlüne göre eğlen
Beni boşver benim acelem
Var gidiyorum geri dönemem
Ama sen yine gönlüne göre eğlen
Beni boşver benim acelem
Var gidiyorum geri dönemem

Сен

(перевод)
Ты снова веселишься по сердцу
Забудь о моей спешке
Я ухожу, я не могу вернуться
Но вы все равно развлекаетесь в свое удовольствие
Забудь о моей спешке
Я ухожу, я не могу вернуться
поэтому я побежал
Ты не преследуешь мои мечты
Давно я не пил от сердца кофе
Посиди здесь, давай выпьем в последний раз, возьми это от меня.
Кто идет, остальное наше, осчастливь нас, ложь
Когда ты говоришь спрашивай и спрашивай, тебе достаточно рэпа
Ты водрузила на сердце флаг, теперь это мочалка
Танец с десантником-самоубийцей, что это за фантазия?
Смерть придет и найдет нас, может быть, пуля
Ты бы не умер от любви, это немного нарушило бы твой баланс.
Я нашел свою тетю в возрасте двадцати четырех лет
Сердце выбирает это, может быть, оно выбирает розу, может быть, оно выбирает центр
Пират попал ему в сердце и пересек парус
Я хочу уйти, а между тем я хочу уйти, а
Никто не может спросить, иногда задаваясь вопросом, не существует ли он
Я проткнул свой карман, молюсь, может быть, однажды он ответит
Я лечу, дай мне набросок на земле, дай мне Чероки.
Если скажешь дай, дай, все кончено, дай мне вражеское лобби.
Хобби, с которым нужно иметь дело, дайте хобби, чтобы бояться
Дайте руль системы МСП каждый день
Ты снова веселишься по сердцу
Забудь о моей спешке
Я ухожу, я не могу вернуться
Но вы все равно развлекаетесь в свое удовольствие
Забудь о моей спешке
Я ухожу, я не могу вернуться
Неважно снова, я хочу, чтобы я был в моем дио
Мое сердце посмотрело на мой мозг, крыса
Иногда я хочу полежать в облаках
Я прилетел, но я говорю, что нет взлетно-посадочной полосы, чтобы приземлиться?
Мой мозг иногда говорит моему сердцу заткнуться.
Хватит, говорит, сдавайся
Вы кормите птицу, дующую вам в грудь?
Отрежьте нелегальное мясо и скажите где-нибудь, вы кормите русских?
У вас есть все товары, покупатель, вы ждете вслепую.
Нэн ждет этого слепого
Ты как заблудшая овца, ожидающая своего стада
Капитализм осчастливит и вас, вас ждет смерть
Ты снова веселишься по сердцу
Забудь о моей спешке
Я ухожу, я не могу вернуться
Но вы все равно развлекаетесь в свое удовольствие
Забудь о моей спешке
Я ухожу, я не могу вернуться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eyvallah ft. Rozz Kalliope 2020
Reset ft. Eypio 2018
Koştum Hekime 2017
Naim 2020
Yanıyoruz 2017
Diken Mi Gül Mü? ft. Eypio 2018
Paramparça ft. Burak King 2020
Bi Sonu Var Mı? 2020
Yak Gemilerini ft. Eypio, Yener Çevik, Allame 2017
Var Git 2018
Çakala Kurda ft. Burak King 2023
Korkuyorum Hayattan 2017
Geceye mi küssem? 2017
Urgan 2020
Vur Vur 2019
Umudum Kalmadı 2017
Katliam 4 ft. Eypio, Anıl Piyancı, Killa Hakan 2020
Kaybım Çok ft. Eypio 2016
Çek Çek 2020
Bye Bye ft. Eypio 2014

Тексты песен исполнителя: Eypio
Тексты песен исполнителя: Burak King