Перевод текста песни Where the Dream Begins - Tom Russell

Where the Dream Begins - Tom Russell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where the Dream Begins , исполнителя -Tom Russell
Песня из альбома: Borderland
В жанре:Кантри
Дата выпуска:16.04.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Shout!

Выберите на какой язык перевести:

Where the Dream Begins (оригинал)Где начинается сон (перевод)
What happened to the kid in the baseball cap? Что случилось с ребенком в бейсболке?
Well he’s trying to get home but I 'think he lost the 'map Ну, он пытается вернуться домой, но я думаю, что он потерял карту
What happened to the kid with the 'braces on his 'teeth? Что случилось с ребенком с брекетами на зубах?
He had an autographed picture of Muhammad Ali У него была фотография Мухаммеда Али с автографом.
He’s just a wise-assed, buck-toothed, near-sighted fool Он просто умный, зубастый, близорукий дурак
Always 'staring at the girls in the 'swimming 'pool Всегда смотришь на девушек в бассейне
Thirty years later and he’s 'staring again Тридцать лет спустя, и он снова смотрит
He’s searching for the place where the 'dreams begin Он ищет место, где начинаются мечты
Searching for the place where the dream begins В поисках места, где начинается мечта
Then he bought a bunch of records and he 'heard a man sing Затем он купил кучу пластинок и «услышал, как мужчина поет
He said if I could write a song I believe I’d be a king Он сказал, что если бы я мог написать песню, я верю, что стал бы королем
But it took him twenty years until he got the nerve Но ему потребовалось двадцать лет, пока он не набрался смелости
He’s got boxes full of papers and 'papers full of words У него есть коробки, полные бумаг, и «бумаги, полные слов».
And the words fly away like 'swallows on the 'wind И слова улетают, как ласточки на ветру
But they 'never flew back to the 'nest a’gain Но они больше никогда не возвращались в гнездо
Never took him to the place where the dream be (Dm)gins Никогда не брал его туда, где мечта быть (Dm)gins
Then he finally got married and he 'had two little 'girls Затем он, наконец, женился, и у него «были две маленькие» девочки.
But he didn’t see 'em much cause he 'had to see the 'world Но он не видел их, потому что ему нужно было увидеть мир
And the lie that he told 'em is I’m 'like most 'men И ложь, которую он им сказал, в том, что я похож на большинство мужчин
It’s always down the road that the 'dream begins Мечта всегда начинается по дороге
And the girls grew up to be 'pretty and wise И девочки выросли красивыми и мудрыми
They said «you could have seen the dream by looking in our 'eyes Они сказали: «Вы могли бы увидеть сон, посмотрев в наши глаза
'You were always living in the 'world of pretend 'Вы всегда жили в 'мире притворства
You kept running away from 'where the dream begins Вы продолжали убегать от того места, где начинается мечта
Running away from where the dream begins» Убегая оттуда, где начинается мечта»
Now he’s living with a woman out on 'Borderland 'Road Теперь он живет с женщиной на Пограничной дороге.
But her love’s turned bitter, and her 'eyes turned 'cold Но ее любовь стала горькой, и ее глаза стали холодными
She said we came to the desert, let the 'sickness 'mend Она сказала, что мы пришли в пустыню, пусть болезнь пройдет.
But Hell ain’t the place where the dreams be’gin Но ад не место, где начинаются мечты
'Look out boys I’m gaining on you «Берегитесь, мальчики, я вас настигаю
He’s old Blind Joe Death in his alligator shoes Он старый Слепой Джо Смерть в своих туфлях из кожи аллигатора.
He’s got a 'pocket full of pills and a 'pint of sloe gin У него есть карман, полный таблеток и пинта тернового джина
He’s gonna 'show you to the place where the 'dream be’gins Он покажет тебе место, где начинается мечта
Follow him down where the dream begins Следуйте за ним туда, где начинается мечта
At the end of the road there ain’t nothing but fear В конце пути нет ничего, кроме страха
Just a big old room with a 'big old 'mirror Просто большая старая комната с "большим старым" зеркалом
And the man in the mirror his 'hair's turning gray И человек в зеркале, его волосы седеют
And his hands begin to shake in a funny kind of way И его руки начинают забавно трястись
He’s knows everything you bring for to save you soul Он знает все, что вы приносите, чтобы спасти свою душу
Everything denied will condemn you to the 'hole Все, что отрицается, осудит вас на «дыру»
With his hand on his heart he 'picks up his pen Положив руку на сердце, он берет ручку
He goes searching for the place where the dream be’gins Он отправляется на поиски места, где начинается мечта
Looking for the place where the dream begins В поисках места, где начинается мечта
What happened to the kid in the baseball cap? Что случилось с ребенком в бейсболке?
He’s trying to get home but I think he’s lost the map.Он пытается вернуться домой, но я думаю, что он потерял карту.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: