| Он сказал, что однажды это спасло его от пули, но я не поверил.
|
| Он был просто стариком в парке, наполовину пьяным от рома
|
| Когда он закатил еще одну сигарету и закрыл John Bull Tin
|
| Он сказал: «Я ношу это с 1931 года».
|
| Потертое и потертое блестящее серебро — синие буквы сколоты
|
| Старые воспоминания и табак подходят
|
| У него была одна религиозная медаль, которую он носил возле сердца.
|
| Но его гордостью и радостью был тот старый Джон Булл Тин
|
| Он сказал: «Раньше это был комплект для ремонта шин, но это было давно…
|
| Теперь это воспоминания и табак, друг мой.
|
| Я знаю, что некоторым людям нужна волшебная лампа, чтобы вызвать в воображении их мечты.
|
| Но мои хранятся в жестяной банке John Bull.
|
| Потертое и потертое блестящее серебро — синие буквы сколоты
|
| Старые воспоминания и табак подходят
|
| У него была одна религиозная медаль, которую он носил возле сердца.
|
| Но его гордостью и радостью был тот старый Джон Булл Тин
|
| Я нашел его лежащим в траве,
|
| в парке возле Шепердс Буш
|
| Я больше никогда не видел этого старика
|
| Я думаю, он закатил свой последний дым и пошел к своей награде
|
| Иначе зачем бы он отказался от банки John Bull Tin?
|
| Потертое и потертое блестящее серебро — синие буквы сколоты
|
| Старые воспоминания и табак подходят
|
| У него была одна религиозная медаль, которую он носил возле сердца.
|
| Но его гордостью и радостью был тот старый Джон Булл Тин
|
| Его гордостью и радостью было то, что старый Джон Булл Тин
|
| Его гордостью и радостью было то, что старый Джон Булл Тин |