Перевод текста песни Claude Dallas - Tom Russell

Claude Dallas - Tom Russell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Claude Dallas, исполнителя - Tom Russell. Песня из альбома Song of the West: The Cowboy Collection, в жанре Кантри
Дата выпуска: 08.09.1997
Лейбл звукозаписи: Craft
Язык песни: Английский

Claude Dallas

(оригинал)
In a land the Spanish once had called the Northern Mystery
Where rivers run and disappear the mustang still is free
By the Devil’s wash and coyote hole in the wild Owyhee Range
Somewhere in the sage tonight the wind calls out his name
Aye, aye, aye
Come gather 'round me buckaroos and a story I will tell
Of the fugitive Claude Dallas who just broke out of jail
You might think this tale is history from before the West was won
But the events that I’ll describe took place in nineteen eighty-one
He was born out in Virginia, left home when school was through;
In the deserts of Nevada he became a buckaroo
And he learned the ways of cattle, and he learned to sit a horse
And he always packed a pistol, and he practiced deadly force
Then Claude he became a trapper, and he dreamed of the bygone days
And he studied bobcat logic and their wild and silent ways
In the bloody runs near Paradise, in monitors down south
Trapping cats and coyotes, living hand to mouth
Aye, aye, aye
Then Claude took to livin' all alone out many miles from town
A friend--Jim Stevens--brought supplies and he stayed to hang around
That day two wardens--Pogue and Elms--rode into check Claude out
They were seeking violations and to see what Claude’s about
Now Claude had hung some venison, he had a bobcat pelt or two;
Pogue claimed they were out of season, he said «Dallas, you're all thru.»
But Dallas would not leave his camp.
He refused to go to town
As the wind howled throught the bull-camp they stared each other down
Its hard to say what happend next, perhaps we’ll never know
They were gonna take Claude in to jail, and he vowed he’d never go
Jim Stevens heard the gunfire, and when he turned around
Bill Pogue was falling backwards, Conley Elms he fell face down
Aye, aye, aye
Jim stevens walked on over;there was a gun near Bill Pogue’s hand
It was hard to say who drawn his first, but Claude had made his stand
Claude said «I am justified Jim, they were gonna cut me down
And a man’s got a right to hang some meat
When he’s livin' this far from town.»
It took eighteen men and fifteen months to finally run Claude down
In the sage outside of Paradise they drove him to the ground
Convicted up in Idaho--manslaughter by decree--
Thirty years at maximum, but soon Claude would break free
There’s two sides two this story, there may be no right or wrong
The lawman and the renegade have graced a thousand songs
The story is an old one.
Conclusion's hard to draw
But Claude’s out in the sage tonight he may be the last outlaw
Aye, aye, aye
In a land the Spanish once had called the Northern Mystery
Where rivers run and disappear the mustang still is free
By the Devil’s wash and the coyote hole in the wild Owyhee Range
Somewhere in the sage tonight the wind calls out his name
Aye, aye, aye

Клод Даллас

(перевод)
В земле, которую испанцы когда-то называли Северной Тайной
Там, где реки бегут и исчезают, мустанг все еще свободен
У воды дьявола и норы койота в диком хребте Оуихи
Сегодня где-то в мудреце ветер зовет его имя
Да, да, да
Приходите собрать вокруг меня бакару и историю, которую я расскажу
О беглеце Клоде Далласе, который только что сбежал из тюрьмы
Вы можете подумать, что эта история – история еще до завоевания Запада.
Но события, которые я опишу, произошли в тысяча девятьсот восемьдесят первом году.
Он родился в Вирджинии, ушел из дома, когда школа закончилась;
В пустынях Невады он стал бакару
И он научился вести скот, и он научился сидеть на лошади
И он всегда брал с собой пистолет, и он практиковал смертоносную силу
Потом Клод стал охотником, и он мечтал о давно минувших днях
И он изучил логику рысей и их дикие и молчаливые пути
В кровавых гонках возле Рая, в мониторах на юге
Ловля кошек и койотов, живущих впроголодь
Да, да, да
Затем Клод стал жить в полном одиночестве за много миль от города
Друг, Джим Стивенс, принес припасы и остался
В тот день двое надзирателей — Пог и Элмс — въехали на проверку Клода.
Они искали нарушения и чтобы узнать, о чем Клод
Теперь Клод повесил немного оленины, у него была шкура рыси или две;
Пог утверждал, что они были не в сезоне, он сказал: «Даллас, с тобой все кончено».
Но Даллас не покидал своего лагеря.
Он отказался идти в город
Когда ветер завывал в бычьем лагере, они смотрели друг на друга сверху вниз
Трудно сказать, что произошло дальше, возможно, мы никогда не узнаем
Клода собирались посадить в тюрьму, а он поклялся, что никогда не сядет.
Джим Стивенс услышал выстрелы, и когда он обернулся
Билл Пог падал назад, Конли Элмс упал лицом вниз
Да, да, да
Джим Стивенс прошел дальше; рядом с рукой Билла Пога был пистолет.
Трудно сказать, кто нарисовал его первым, но Клод
Клод сказал: «Я оправдан, Джим, они собирались меня зарезать
И у человека есть право повесить немного мяса
Когда он живет так далеко от города.
Потребовалось восемнадцать человек и пятнадцать месяцев, чтобы окончательно сбить Клода.
В мудреце за пределами Рая повергли его на землю
Осужден в Айдахо — за непредумышленное убийство по указу —
Максимум тридцать лет, но скоро Клод вырвется на свободу
В этой истории две стороны, может быть нет правильного или неправильного
Законник и ренегат украсили тысячу песен
История старая.
Вывод трудно сделать
Но Клод сегодня в шалфее, он может быть последним преступником
Да, да, да
В земле, которую испанцы когда-то называли Северной Тайной
Там, где реки бегут и исчезают, мустанг все еще свободен
У воды дьявола и норы койота в диком хребте Оуихи
Сегодня где-то в мудреце ветер зовет его имя
Да, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Furious Love (For Liz) 2011
A Land Called "Way Out There" 2011
Roll The Credits, Johnny 2011
Mesabi 2011
Jai Alai 2011
Goodnight, Juarez 2011
Sterling Hayden 2011
Farewell Never Neverland 2011
Love Abides 2011
Benediction: Edward Abbey 2005
Woodrow 2005
Guadalupe 2009
Criminology 2009
Nina Simone 2009
Crosses Of San Carlos 2009
Finding You 2009
East Of Woodstock, West Of Viet Nam 2009
Mississippi River Runnin' Backwards 2009
American Rivers 2009
Old Blue 2004

Тексты песен исполнителя: Tom Russell