Перевод текста песни Bucking Horse Noon - Tom Russell

Bucking Horse Noon - Tom Russell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bucking Horse Noon , исполнителя -Tom Russell
Песня из альбома: Indians Cowboys Horses Dogs
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:23.02.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Shout!

Выберите на какой язык перевести:

Bucking Horse Noon (оригинал)Брыкающаяся Лошадь Полдень (перевод)
Down a one lane road there’s a dusty fairground Вдоль однополосной дороги есть пыльная ярмарка
Where I learned the bronc trade and I fell in love Где я научился торговле бронзой и влюбился
With a blue eyed twister and her smoky whisper С голубоглазым твистером и дымным шепотом
She said «they call me the Cimarron Dove» Она сказала: «Меня называют Симарронским голубем».
We’d spool our bedrolls on down together Мы вместе наматывали наши спальные мешки
My calloused hands combed through her hair Мои мозолистые руки прочесали ее волосы
She’d stare at a star through an old mesquite tree Она смотрела на звезду сквозь старое мескитовое дерево
«See that moon shadow, there’s a bucking horse there» «Взгляни на тень луны, там брыкается лошадь»
Sweet bird of youth, no easy keeper Сладкая птица юности, нелегкий хранитель
Flown with the seasons all too soon Летал с сезонами слишком рано
Beneath Montana’s blue roan skies Под голубым небом Монтаны
Nevada starlight and a bucking horse moon Звездный свет Невады и луна в виде вздыбленной лошади
Our love reeled out like a Western movie Наша любовь развернулась, как западный фильм
Down hard worn highways through the rodeo towns Вниз по изношенным шоссе через города родео
Wrapped in her wings for the midnight flight Завернутая в свои крылья для полуночного полета
That bucking horse moon kept shining down Эта вздымающаяся луна продолжала сиять
Bucking horse moon on the hood of the truck Лошадиная луна на капоте грузовика
She’d smile and say «that means good luck Она улыбнется и скажет: «Это значит, удачи
Bucking horse shadow through the purple sage Лошадиная тень сквозь фиолетовый шалфей
We’ll ride forever our love won’t age» Мы будем ехать вечно, наша любовь не стареет»
But heart and bone are made for breaking Но сердце и кости созданы для того, чтобы сломаться.
The Cimarron Dove’s flown with the wind Симаррон Голубь летит с ветром
Then a bronc in Prescott rolled on my back Затем броня в Прескотте перекатилась мне на спину
I’ll never ride rough stock again Я больше никогда не буду ездить на грубом стоке
Sweet bird of youth, no easy keeper Сладкая птица юности, нелегкий хранитель
Flown with the seasons all too soon Летал с сезонами слишком рано
Beneath Montana’s blue roan skies Под голубым небом Монтаны
Nevada starlight and a bucking horse moon Звездный свет Невады и луна в виде вздыбленной лошади
I lost my youth on the dusty fairgrounds Я потерял молодость на пыльных ярмарках
I’m an old bronc fighter long past high noon Я старый бронзовый боец ​​​​давно за полдень
But on a haunted night wind I can hear her whispering Но в призрачном ночном ветре я слышу ее шепот
As I search the heavens for the bucking horse moon Пока я ищу на небесах луну с прыгающей лошадью
The Cimarron Dove and the bucking horse moon Симарронский голубь и прыгающая лошадь-луна
Sweet bird of youth, no easy keeper Сладкая птица юности, нелегкий хранитель
Flown with the seasons all too soon Летал с сезонами слишком рано
Beneath Montana’s blue roan skies Под голубым небом Монтаны
Nevada starlight and the bucking horse moon Звездный свет Невады и луна прыгающей лошади
Wyoming sundown and a bucking horse moonЗакат в Вайоминге и луна в виде вздыбленной лошади
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Bucking Horse Moon

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: