| Old man on the corner, singin' my life
| Старик на углу поет мою жизнь
|
| Playin' guitar with a rusty old knife
| Играю на гитаре старым ржавым ножом
|
| And every line that he’s singin' rhymes with the truth
| И каждая строчка, которую он поет, рифмуется с правдой.
|
| And a promise of something — beyond the blues
| И обещание чего-то — за пределами блюза
|
| You and me, darling, took the long way around
| Ты и я, дорогая, прошли долгий путь
|
| Through the wide open countries and the heart attack towns
| Через широкие открытые страны и города с сердечным приступом
|
| To every fork in the road, where we’ve all got to choose
| К каждой развилке дороги, где мы все должны выбирать
|
| Between darkness and light out beyond the blues
| Между тьмой и светом за пределами блюза
|
| Beyond the shadows, beyond the rain
| За тенями, за дождем
|
| Beyond the darkness and all the pain
| За тьмой и всей болью
|
| When you’re walkin' in circles with holes in your shoes
| Когда ты ходишь по кругу с дырками в ботинках
|
| Love is the road that leads beyond the blues
| Любовь - это дорога, ведущая за пределы блюза
|
| Old man on the corner, he’s been gone for years
| Старик на углу, его нет уже много лет
|
| And the guitar and the knife blade are rusty with tears
| И гитара и лезвие ножа ржавые от слез
|
| But there’s a song that he left us, we’ll never lose
| Но есть песня, которую он нам оставил, мы никогда не проиграем
|
| That love is the road that leads beyond the blues | Эта любовь — это дорога, ведущая за пределы блюза. |