Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stich ins Glück, исполнителя - Tokio Hotel. Песня из альбома Zimmer 483, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Hoffmann
Язык песни: Немецкий
Stich Ins Glück(оригинал) | Укол в счастье(перевод на русский) |
Draußen wird's schon hell. | За окном уже светлеет. |
Sie ist noch da, wo keiner stört. | Она еще здесь, где никто не мешает. |
Ihr happy birthday, hat sie gestern nacht | Вчера ночью она больше не слышала |
Nicht mehr gehört. | Поздравлений с днем рождения. |
Willst du dich fliegen sehen im Licht der Dunkelheit? | Ты хочешь видеть, как летишь, в свете тьмы? |
Öffne dein geschenk, und alles liegt bereit. | Открой свой подарок — и все готово. |
Augen zu und durch. | Глаза широко закрыты. |
- | - |
Ihr erster Stich ins Glück, | Ее первый укол в счастье. |
Die Wunde bleibt für immer. | Рана останется навсегда. |
'N goldener Augenblick, | Одно золотое мгновение, |
Und jedes mal wird's schlimmer. | Но с каждым разом будет все хуже. |
Schatten und Licht nehmen ihr die Sicht. | Тени и свет заслоняют ей видимость. |
Sie kommt nicht mehr zurück. | Она больше не вернется. |
- | - |
Draußen wird's schon hell, | За окном уже светлеет, |
Doch ihre Nacht endet nicht. | Но ее ночь не заканчивается. |
Irgendeine Hand, streicht über ihr Gesicht. | Чья-то рука гладит ее по лицу. |
Immer wenn es wehtut ist sie ganz allein. | Когда ей больно, она всегда одна. |
Doch nach dem letzten Mal hat sie nicht mehr geweint. | Но после последнего раза она больше не плакала. |
Augen zu und durch. | Глаза широко закрыты. |
- | - |
Und noch ein Stich ins Glück, | И еще один укол в счастье. |
Die wunde bleibt für immer. | Рана останется навсегда. |
'N goldener Augenblick, und jedes mal wird's schlimmer. | Одно золотое мгновение, но с каждым разом будет все хуже. |
Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht. | Тени и свет заслоняют ей видимость. |
Sie kommt nicht mehr zurück. | Она больше не вернется. |
- | - |
Nach jedem letzten Mal, | После каждого последнего раза |
Braucht sies nochmal, nochmal, | Ей нужно еще раз, еще раз, |
Ein letztes Mal. | Еще один последний раз. |
- | - |
Alle gucken zu, | Все смотрят, |
Es ist ihr scheißegal, | Но ей пох*й, |
Sie braucht's nochmal. | Ей нужно еще раз. |
- | - |
Ihr letzter Stich ins Glück, | Ее последний укол в счастье. |
Die Wunde bleibt für immer. | Рана останется навсегда. |
'N goldener Augenblick, | Одно золотое мгновение, |
Und jedes Mal wird's schlimmer. | Но каждый раз будет все хуже. |
Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht. | Тени и свет заслоняют ей видимость. |
Sie kommt nicht mehr zurück. | Она больше не вернется. |
- | - |
Der Himmel zieht sich zu. | Небо затягивается. |
Ihr letzter Traum bleibt ungeträumt. | Ее последний сон останется недосмотренным. |
- | - |
Stich ins gluck(оригинал) | Укол в счастье(перевод на русский) |
- | - |
Draußen wird's schon hell | На улице уже становится светло, |
Sie ist noch da wo keiner stört | Но она еще там, где никто ей не мешает. |
Ihr happy birthday hat sie gestern Nacht nicht mehr gehört | Вчера ночью она больше уже не слышала «С днём рождения!» |
Willst du dich fliegen sehen im Licht der Dunkelheit | Хочешь ощутить полёт в свете темноты? |
Öffne dein Geschenk und alles liegt bereit | Открой свой подарок — и всё готово! |
Augen zu und durch... | Закрой глаза и полетели... |
- | - |
Ihr erster Stich ins Glück | Её первый укол в счастье… |
Die Wunde bleibt fur immer | Раны от него останутся навсегда. |
'n goldener Augenblick | Золотое мгновение, |
Und jedes Mal wird's schlimmer | Но с каждым разом становится всё хуже. |
Schatten und Licht nehmen ihr die Sicht | Тени и свет мешают ей видеть, |
Sie kommt nicht mehr zurück... | Она больше не вернётся... |
- | - |
Draußen wird's schon hell | На улице уже становится светло, |
Doch ihre Nacht endet nicht | Но её ночь бесконечна. |
Irgendeine Hand streicht über ihr Gesicht | Чья-то ладонь касается её лица |
Immer wenn es wehtut ist sie ganz allein | Всегда, когда ей больно — она совсем одна. |
Doch nach dem letzten Mal hat sie nicht mehr geweint | Но от последнего раза она уже больше не плакала. |
Augen zu und durch... | Закрой глаза и полетели... |
- | - |
Ihr erster Stich ins Glück | И ещё один укол в счастье… |
Die Wunde bleibt fur immer | Раны от него останутся навсегда. |
'n goldener Augenblick | Золотое мгновение, |
Und jedes Mal wird's schlimmer | Но с каждым разом становится всё больнее. |
Schatten und Licht nehmen ihr die Sicht | Тени и свет мешают ей видеть, |
Sie kommt nicht mehr zurück... | Она больше не вернётся... |
- | - |
Nach jedem letzten Mal braucht sie s nochmal — nochmal... | После каждого, казалось, последнего раза ей нужно еще — и еще. |
Nach jedem letzten Mal braucht sie s nochmal — nochmal... ein letztes Mal... | После каждого последнего раза ей нужно еще... еще один последний раз... |
- | - |
Alle gucken zu | Все наблюдают, |
Es ist ihr scheißegal | Ей уже всё равно, |
Sie braucht's nochmal... | Ей нужно ещё... |
- | - |
Ihr letzter Stich ins Glück | Её последний укол в счастье... |
Die Wunde bleibt für immer | Раны от него останутся навсегда. |
'n goldener Augenblick | Золотое мгновение, |
der letzte in ihr m Zimmer | Последнее в её комнате. |
Schatten und Licht nehmen ihr die Sicht | Тень и свет мешают ей видеть, |
Sie kommt nicht mehr zurück... | Она больше не вернётся... |
- | - |
Der Himmel zieht sich zu | Небо затягивается над ней, |
Ihr letzter Traum bleibt ungetraumt... | Она не увидит свой последний сон... |
- | - |
Stich ins Glück(оригинал) |
Draussen wirds schon hell |
Sie ist noch da, wo keiner stört |
Ihr Happy Birthday, hat sie gestern Nacht nicht mehr gehört |
Willst Du Dich fliegen sehen, im Licht der Dunkelheit |
Öffne Dein Geschenk, und alles liegt bereit |
Augen zu, und durch |
Ihr erster Stich ins Glück, Die Wunde bleibt für immer |
'n goldener Augenblick, und jedes Mal wirds schlimmer |
Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht |
Sie kommt nicht mehr, zurück |
Draussen wirds schon hell, doch ihre Nacht endet nicht |
Irgendeine Hand, streicht über ihr Gesicht |
Immer wenn es wehtut, ist sie ganz allein |
Doch nach dem letzten Mal, hat sie nicht mehr geweint |
Augen zu, und durch |
Und noch ein Stich ins Glück, Die Wunde bleibt für immer |
'n goldener Augenblick, und jedes Mal wirds schlimmer |
Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht |
Sie kommt nicht mehr, zurück |
Nach jedem letzten Mal, braucht sies nochmal, nochmal |
Nach jedem letzten Mal, braucht sies nochmal, nochmal |
Ein letztes Mal |
Alle gucken zu, es ist ihr scheissegal, sie brauchts nochmal |
Und noch ein Stich ins Glück, Die Wunde bleibt für immer |
'n goldener Augenblick, und jedes Mal wirds schlimmer |
Schatten und Licht, nehmen ihr die Sicht |
Sie kommt nicht mehr, zurück |
Der Himmel, zieht sich zu |
Ihr letzter Traum, bleibt ungeträumt |
Укол в счастье(перевод) |
На улице становится светло |
Он по-прежнему там, где никто не беспокоит |
С днем рождения, она не слышала прошлой ночью |
Вы хотите увидеть себя летящим в свете тьмы? |
Открой свой подарок и все готово |
Закрой глаза и вперед |
Ваш первый удар удачи, рана останется навсегда |
Золотой момент, и с каждым разом становится все хуже |
Тень и свет лишают ее зрения |
Она не вернется |
На улице светает, но их ночь не заканчивается |
Любая рука, гладит ее лицо |
Всякий раз, когда это больно, она совсем одна |
Но после последнего раза она больше не плакала |
Закрой глаза и вперед |
И еще один удар удачи, рана остается навсегда |
Золотой момент, и с каждым разом становится все хуже |
Тень и свет лишают ее зрения |
Она не вернется |
После каждого последнего раза ей это нужно снова, снова |
После каждого последнего раза ей это нужно снова, снова |
Последний раз |
Все смотрят, ей плевать, ей снова это нужно |
И еще один удар удачи, рана остается навсегда |
Золотой момент, и с каждым разом становится все хуже |
Тень и свет лишают ее зрения |
Она не вернется |
Небо закрывается |
Ее последний сон остается несбыточным |