Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sonnensystem, исполнителя - Tokio Hotel. Песня из альбома Best Of, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Hoffmann
Язык песни: Немецкий
Sonnensystem(оригинал) | Солнечная система(перевод на русский) |
Hallo | Эй! |
- | - |
Wir sind irgendwie am Ende und am Anfang | Мы где-то в конце и в начале, |
Und wir halten auch zum ersten mal zusammen | И мы первый раз вместе. |
Feinde werden Freunde liegen sich im Arm | Враги становятся друзьями, бросаются друг другу в объятия. |
Wer hatte das gedacht? | Кто бы мог подумать? |
Wir stehen an der Umlaufbahn egal wohin | Мы стоим у орбиты, неважно куда. |
Halten 6 milliarden Daumen in den Wind | Шесть миллиардов больших пальцев подняты вверх. |
Wer weiss ob wir morgen noch am Leben sind? | Кто знает, будем ли мы завтра все еще живы? |
Der Blick geht in die Nacht | Взгляд устремляется в ночь. |
Was ham wir falsch gemacht? | Что мы сделали не так? |
- | - |
Hallo Raumschiffkapitan | Эй, капитан космического корабля! |
Hallo ham Sie das gesehen? | Эй, Вы видели это? |
Die ganzen Sterne fehlen | Нет ни одной звезды |
Im schwarzen Sonnensystem | В черной солнечной системе. |
- | - |
Manche sagen Sie ham irgendwas gesehen | Некоторые говорят, что Вы видели что-то, |
Manche glauben es ist nur vorubergehend | Некоторые думают, что это лишь на время. |
Fur ein Moment bleiben alle Herzen stehen | На один момент останавливаются все сердца. |
Ham so lang nichts mehr gefuhlt | Давно ничего не чувствовали? |
Zu weit runter abgekuhlt | Слишком охладели? |
- | - |
Ich fall durch die Nacht | Я падаю сквозь ночь |
Und suche nach dir | И ищу тебя. |
Alles zerbricht tief in mir | Все ломается глубоко во мне. |
Die Traume verbrennen | Сгорают мечты, |
Die Liebe friert ein | И замерзает любовь. |
Wir schreien zusammen allein | Мы вместе кричим в одиночестве. |
- | - |
Sonnensystem(оригинал) |
Wir sind irgendwie am Ende und am Anfang |
Und wir halten auch zum ersten mal zusammen |
Feinde werden Freunde liegen sich im Arm |
Wer hatte das gedacht? |
Wir stehen an der Umlaufbahn egal wohin |
Halten 6 milliarden Daumen in den Wind |
Wer weiss ob wir morgen noch am Leben sind? |
Der Blick geht in die Nacht |
Was ham wir falsch gemacht? |
Hallo Raumschiffkapitan |
Hallo ham Sie das gesehen? |
Die ganzen Sterne fehlen |
Im schwarzen Sonnensystem |
Manche sagen Sie ham irgendwas gesehen |
Manche glauben es ist nur vorubergehend |
Fur ein Moment bleiben alle Herzen stehen |
Ham so lang nichts mehr gefuhlt |
Zu weit runter abgekuhlt |
Ich fall durch die Nacht |
Und suche nach dir |
Alles zerbricht tief in mir |
Die Traume verbrennen |
Die Liebe friert ein |
Wir schreien zusammen allein |
Солнечная система(перевод) |
Мы как-то в конце и в начале |
И мы держимся вместе в первый раз |
Враги становятся друзьями обнимают друг друга |
Кто бы мог подумать? |
Мы стоим на орбите независимо от того, где |
Держать 6 миллиардов больших пальцев на ветру |
Кто знает, будем ли мы живы завтра? |
Взгляд уходит в ночь |
Что мы сделали не так? |
Здравствуй, капитан космического корабля. |
Привет ты это видел? |
Все звезды отсутствуют |
В черной солнечной системе |
Некоторые говорят, что вы что-то видели |
Некоторые считают, что это временно |
На мгновение все сердца останавливаются |
так давно ничего не чувствовал |
Остыл слишком далеко |
я проваливаюсь сквозь ночь |
и ищу тебя |
Все ломается глубоко внутри меня |
Сожги мечты |
Любовь замерзает |
Мы кричим вместе в одиночестве |