Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarz, исполнителя - Tokio Hotel. Песня из альбома Schrei (so laut du kannst), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Hoffmann
Язык песни: Немецкий
Schwarz(оригинал) | Чёрный(перевод на русский) |
Die Welt ist umgekippt | Перевернут этот мир, |
Jeder Stein wurde verrückt | Каждый камень перевернут был, |
Angst haben wir nicht | Но страха у нас нет, |
Noch nicht | Пока нет. |
Was kommt ist unbekannt | Неизвестность впереди, |
Wir sind die letzten Meter gerannt | Мы последние метры прошли, |
Es fehlt nur noch 'n Stück | Не хватает лишь чуть-чуть |
und noch 'n Stück | Ещё чуть-чуть. |
- | - |
Der Blick zurück ist schwarz | Оглянешься — темно, |
Und vor uns liegt die Nacht | И перед нами — ночь. |
Es gibt kein Zurück | Дороги нет назад. |
Zum Glück, zum Glück | К счастью, к счастью |
Kein Zurück, kein Zurück | Нет пути, пути назад. |
- | - |
Wo sind alle hin, | Где же все они, |
die sonst mit uns sind? | Те, кто с нами был? |
Haben sie uns schon längst verlorn? | Давно ли потеряли нас они? |
Es ist dunkel hier im Licht | Здесь свет, но тут так темно |
Es gibt alles und nichts | Это всё и ничего. |
Und dafür wurden wir gebor´n | И для этого мы были рождены. |
- | - |
Der Blick zurück ist schwarz | Оглянешься — темно, |
Und vor uns liegt die Nacht | И перед нами — ночь. |
Es gibt kein Zurück | Дороги нет назад. |
Zum Glück, zum Glück | К счастью, к счастью |
Kein Zurück, kein Zurück | Нет пути, пути назад. |
Kein Zurück | Нет пути назад. |
- | - |
Lasst uns die letzten Schritte rennen | Позволь нам последние метры бежать |
Und dann die Spuren zusamm' verbrennen | И потом вместе всё это сжигать. |
Lasst uns die letzten Schritte rennen | Позволь нам последние метры бежать |
Und dann die Spuren zusamm' verbrennen | И потом вместе всё это сжигать. |
Kommt mit, kommt mit | Идём,идем! |
- | - |
Der Blick zurück ist schwarz | Оглянешься — темно, |
Und vor uns liegt die Nacht | И перед нами — ночь. |
Es gibt kein Zurück | Дороги нет назад. |
Zum Glück, zum Glück | К счастью, к счастью |
- | - |
Der Blick zurück ist schwarz | |
Und vor uns liegt die Nacht | Оглянешься — темно, |
Es gibt kein Zurück | И перед нами — ночь. |
Zum Glück, zum Glück | Дороги нет назад. |
Kein Zurück, kein Zurück | К счастью, к счастью |
- | - |
Schwarz(оригинал) |
Die Welt ist umgekippt |
jeder Stein wurde verrckt |
Angst ham wir nicht |
noch nicht |
Was kommt ist unbekannt |
wir sind die letzten Meter gerannt |
Es fehlt nur noch 'n Stck |
nur noch 'n Stck |
Der Blick zurck ist Schwarz |
und vor uns liegt die Nacht |
es gibt kein Zurck |
Zum Glck, zum Glck |
kein Zurck, kein Zurck |
Wo sind alle hin |
die sonst mit uns sind |
Ham sie uns schon lngst |
verloren |
Es ist dunkel hier im Licht |
es gibt alles |
und nichts |
und dafr wurden wir |
geboren |
Der Blick zurck ist Schwarz |
und vor uns liegt die Nacht |
es gibt kein Zurck |
zum Glck, zum Glck |
kein Zurck, kein Zurck, |
kein Zurck |
Lasst uns die letzten Schritte rennen |
und dann die Spren zusammen verbrennen |
Lasst uns die letzten Schritte rennen |
und dann die Spren zusammen verbrennen |
Kommt mit, kommt mit! |
Der Blick zurck ist Schwarz |
und vor uns liegt die Nacht |
Es gibt kein Zurck |
zum Glck, zum Glck |
Der Blick zurck ist Schwarz |
und vor uns liegt die Nacht |
es gibt kein Zurck |
zum Glck, zum Glck |
kein Zurck, kein Zurck |
Черный(перевод) |
Мир перевернулся |
каждый камень сошел с ума |
мы не боимся |
еще нет |
Что придет неизвестно |
мы пробежали последние метры |
Не хватает только одного кусочка |
просто еще один кусок |
Взгляд назад черный |
и перед нами лежит ночь |
нет пути назад |
К счастью, к счастью |
нет пути назад, нет пути назад |
Куда все ушли |
кто иначе с нами |
Они уже получили нас |
потерял |
Здесь темно на свету |
есть все |
и ничего |
и за это мы стали |
рожденный |
Взгляд назад черный |
и перед нами лежит ночь |
нет пути назад |
к счастью, к счастью |
нет пути назад, нет пути назад |
Обратного пути нет |
Выполним последние несколько шагов |
а затем сжечь спренов вместе |
Выполним последние несколько шагов |
а затем сжечь спренов вместе |
Пойдем со мной, пойдем со мной! |
Взгляд назад черный |
и перед нами лежит ночь |
Нет пути назад |
к счастью, к счастью |
Взгляд назад черный |
и перед нами лежит ночь |
нет пути назад |
к счастью, к счастью |
нет пути назад, нет пути назад |