Перевод текста песни Schwarz - Tokio Hotel

Schwarz - Tokio Hotel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarz, исполнителя - Tokio Hotel. Песня из альбома Schrei (so laut du kannst), в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Hoffmann
Язык песни: Немецкий

Schwarz

(оригинал)

Чёрный

(перевод на русский)
Die Welt ist umgekipptПеревернут этот мир,
Jeder Stein wurde verrücktКаждый камень перевернут был,
Angst haben wir nichtНо страха у нас нет,
Noch nichtПока нет.
Was kommt ist unbekanntНеизвестность впереди,
Wir sind die letzten Meter geranntМы последние метры прошли,
Es fehlt nur noch 'n StückНе хватает лишь чуть-чуть
und noch 'n StückЕщё чуть-чуть.
--
Der Blick zurück ist schwarzОглянешься — темно,
Und vor uns liegt die NachtИ перед нами — ночь.
Es gibt kein ZurückДороги нет назад.
Zum Glück, zum GlückК счастью, к счастью
Kein Zurück, kein ZurückНет пути, пути назад.
--
Wo sind alle hin,Где же все они,
die sonst mit uns sind?Те, кто с нами был?
Haben sie uns schon längst verlorn?Давно ли потеряли нас они?
Es ist dunkel hier im LichtЗдесь свет, но тут так темно
Es gibt alles und nichtsЭто всё и ничего.
Und dafür wurden wir gebor´nИ для этого мы были рождены.
--
Der Blick zurück ist schwarzОглянешься — темно,
Und vor uns liegt die NachtИ перед нами — ночь.
Es gibt kein ZurückДороги нет назад.
Zum Glück, zum GlückК счастью, к счастью
Kein Zurück, kein ZurückНет пути, пути назад.
Kein ZurückНет пути назад.
--
Lasst uns die letzten Schritte rennenПозволь нам последние метры бежать
Und dann die Spuren zusamm' verbrennenИ потом вместе всё это сжигать.
Lasst uns die letzten Schritte rennenПозволь нам последние метры бежать
Und dann die Spuren zusamm' verbrennenИ потом вместе всё это сжигать.
Kommt mit, kommt mitИдём,идем!
--
Der Blick zurück ist schwarzОглянешься — темно,
Und vor uns liegt die NachtИ перед нами — ночь.
Es gibt kein ZurückДороги нет назад.
Zum Glück, zum GlückК счастью, к счастью
--
Der Blick zurück ist schwarz
Und vor uns liegt die NachtОглянешься — темно,
Es gibt kein ZurückИ перед нами — ночь.
Zum Glück, zum GlückДороги нет назад.
Kein Zurück, kein ZurückК счастью, к счастью
--

Schwarz

(оригинал)
Die Welt ist umgekippt
jeder Stein wurde verrckt
Angst ham wir nicht
noch nicht
Was kommt ist unbekannt
wir sind die letzten Meter gerannt
Es fehlt nur noch 'n Stck
nur noch 'n Stck
Der Blick zurck ist Schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein Zurck
Zum Glck, zum Glck
kein Zurck, kein Zurck
Wo sind alle hin
die sonst mit uns sind
Ham sie uns schon lngst
verloren
Es ist dunkel hier im Licht
es gibt alles
und nichts
und dafr wurden wir
geboren
Der Blick zurck ist Schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein Zurck
zum Glck, zum Glck
kein Zurck, kein Zurck,
kein Zurck
Lasst uns die letzten Schritte rennen
und dann die Spren zusammen verbrennen
Lasst uns die letzten Schritte rennen
und dann die Spren zusammen verbrennen
Kommt mit, kommt mit!
Der Blick zurck ist Schwarz
und vor uns liegt die Nacht
Es gibt kein Zurck
zum Glck, zum Glck
Der Blick zurck ist Schwarz
und vor uns liegt die Nacht
es gibt kein Zurck
zum Glck, zum Glck
kein Zurck, kein Zurck

Черный

(перевод)
Мир перевернулся
каждый камень сошел с ума
мы не боимся
еще нет
Что придет неизвестно
мы пробежали последние метры
Не хватает только одного кусочка
просто еще один кусок
Взгляд назад черный
и перед нами лежит ночь
нет пути назад
К счастью, к счастью
нет пути назад, нет пути назад
Куда все ушли
кто иначе с нами
Они уже получили нас
потерял
Здесь темно на свету
есть все
и ничего
и за это мы стали
рожденный
Взгляд назад черный
и перед нами лежит ночь
нет пути назад
к счастью, к счастью
нет пути назад, нет пути назад
Обратного пути нет
Выполним последние несколько шагов
а затем сжечь спренов вместе
Выполним последние несколько шагов
а затем сжечь спренов вместе
Пойдем со мной, пойдем со мной!
Взгляд назад черный
и перед нами лежит ночь
Нет пути назад
к счастью, к счастью
Взгляд назад черный
и перед нами лежит ночь
нет пути назад
к счастью, к счастью
нет пути назад, нет пути назад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Who Loves You Back 2014
Monsoon 2009
Girl Got A Gun 2014
Durch den Monsun 2009
Ich Bin Nicht Ich 2005
Schrei 2004
Übers Ende der Welt 2009
Rette Mich 2009
Feel It All 2014
The Heart Get No Sleep 2014
1000 Meere 2009
Automatic 2009
Dancing In The Dark 2014
Ready, Set, Go! 2009
Chateau 2019
Darkside Of The Sun 2009
We Found Us 2014
Don't Jump 2009
Scream 2009
Stormy Weather 2014

Тексты песен исполнителя: Tokio Hotel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Fonética 2017
Pra Ser 2013
Xote das Moças 2014
Doubled It 2022
Apples Don't Fall Far From The Tree 2016
De Volta pro Aconchego 2020
Risktakerz 2017
Le sapin 2022
Nagusami Blue 2007
The Kick 2016