Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue Me , исполнителя - Tokio Hotel. Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rescue Me , исполнителя - Tokio Hotel. Rescue Me(оригинал) | Спаси меня(перевод на русский) |
| This's used to be our secret. | Это наш давний секрет. |
| Now I"m hiding here alone, | Я прячусь здесь один, |
| Can tell, but read our names | Я могу произнести, но вместо этого читаю наши имена |
| On the wall | На стене |
| And wash them off the stone. | И стираю их с камня. |
| I trusted you in everyway, | Я доверял тебе всё самое сокровенное, |
| But not enough to make you | Но этого было недостаточно, |
| Stay. | Чтобы удержать тебя. |
| Turn around, I"ve lost my ground. | Вернись, у меня земля ушла из-под ног. |
| - | - |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| I"m burning. Can"t you see? | Я сгораю. Разве ты не видишь? |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| Only you can set me free! | Только ты можешь освободить меня! |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| Rescue me... | Спаси меня… |
| Rescue me... | Спаси меня… |
| - | - |
| We lied when we were dreaming, | Мы обманывались, когда мечтали, |
| Our crying was just fake. | Наши слёзы были фальшью. |
| I wish you could deny it | Я бы хотел, чтобы ты отреклась от этого, |
| Here and today. | Здесь и сейчас. |
| My S.O.S. on radio | Мой сигнал S.O.S. по радио — |
| The only chance to let you know, | Это единственный шанс сообщить тебе, |
| What I feel. | Что я чувствую. |
| Can you hear? | Ты слышишь? |
| - | - |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| I"m burning. Can"t you see? | Я сгораю. Разве ты не видишь? |
| Come and rescue me! | Приди и спаси меня, |
| Only you can set me free! | Только ты можешь освободить меня! |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| Rescue me... | Спаси меня… |
| You and me... | Себя и меня… |
| You and me... | Себя и меня… |
| You and me... | Себя и меня… |
| - | - |
| The wall to come in closer. | Стены давят на меня, |
| I said it"s fade away. | Но это не навсегда. |
| I"m on to buy your shadow. | Я поверил в твой призрак |
| I reach to feel your face. | И протягиваю руку, чтобы коснуться твоего лица. |
| You"re not here... | Но ты не здесь… |
| Are you here? | Ты здесь? |
| - | - |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| Rescue me... | Спаси меня… |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| I"m burning. Can"t you see? | Я сгораю, разве ты не видишь? |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| Only you can set me free! | Только ты можешь освободить меня! |
| Come and rescue me, | Приди и спаси меня, |
| Rescue me... | Спаси меня… |
| You and me... | Себя и меня… |
| You and me... | Себя и меня… |
| Rescue me... | Спаси и меня… |
| You and me... | Ты и я… |
| Set me free... | Освободи меня… |
| Rescue me... | Спаси меня… |
| - | - |
Rescue Me(оригинал) |
| This used to be our secret |
| Now I'm hiding here alone |
| Can't help but read our names on the wall |
| And wash them off the stone |
| I trusted you in every way |
| But not enough to make you stay |
| Turn around |
| I've lost my ground |
| Come and rescue me |
| I'm burning can't you see? |
| Come and rescue me |
| Only you can set me free |
| Come and rescue me |
| Rescue me |
| Rescue me |
| We lied when we were dreaming |
| Our crying was just fake |
| I wish you could deny it |
| Here and today |
| My S.O.S on radio |
| The only chance to let you know |
| What I fear |
| Can you hear? |
| Come and rescue me |
| I'm burning can't you see? |
| Come and rescue me |
| Only you can set me free |
| Come and rescue me |
| Rescue me |
| You and me |
| You and me |
| You and me |
| The walls are coming closer |
| My senses fade away |
| I'm haunted by your shadow |
| I reached to feel your face |
| You're not here |
| Are you here? |
| Come and rescue me |
| Rescue me |
| Come and rescue me |
| I'm burning can't you see? |
| Come and rescue me |
| Only you can set me free |
| Come and rescue me |
| Rescue me |
| You and me |
| You and me |
| Rescue me |
| You and me |
| Set me free |
| Rescue me... |
спаси меня(перевод) |
| Раньше это был наш секрет |
| Теперь я прячусь здесь один |
| Не могу не прочитать наши имена на стене |
| И смойте их с камня |
| Я доверял тебе во всем |
| Но этого недостаточно, чтобы заставить тебя остаться. |
| Повернись |
| Я потерял землю |
| Приди и спаси меня |
| Я горю, разве ты не видишь? |
| Приди и спаси меня |
| Только ты можешь освободить меня |
| Приди и спаси меня |
| Спаси меня |
| Спаси меня |
| Мы лгали, когда мечтали |
| Наш плач был просто подделкой |
| Я хочу, чтобы ты мог это отрицать |
| Здесь и сегодня |
| Мой S.O.S по радио |
| Единственный шанс сообщить вам |
| Чего я боюсь |
| Ты можешь слышать? |
| Приди и спаси меня |
| Я горю, разве ты не видишь? |
| Приди и спаси меня |
| Только ты можешь освободить меня |
| Приди и спаси меня |
| Спаси меня |
| Ты и я |
| Ты и я |
| Ты и я |
| Стены приближаются |
| Мои чувства исчезают |
| Меня преследует твоя тень |
| Я потянулся, чтобы почувствовать твое лицо |
| Вы не здесь |
| Вы здесь? |
| Приди и спаси меня |
| Спаси меня |
| Приди и спаси меня |
| Я горю, разве ты не видишь? |
| Приди и спаси меня |
| Только ты можешь освободить меня |
| Приди и спаси меня |
| Спаси меня |
| Ты и я |
| Ты и я |
| Спаси меня |
| Ты и я |
| Освободить меня |
| Спаси меня... |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Who Loves You Back | 2014 |
| Monsoon | 2009 |
| Girl Got A Gun | 2014 |
| Durch den Monsun | 2009 |
| Ich Bin Nicht Ich | 2005 |
| Schrei | 2004 |
| Übers Ende der Welt | 2009 |
| Rette Mich | 2009 |
| Feel It All | 2014 |
| The Heart Get No Sleep | 2014 |
| 1000 Meere | 2009 |
| Automatic | 2009 |
| Dancing In The Dark | 2014 |
| Ready, Set, Go! | 2009 |
| Chateau | 2019 |
| Darkside Of The Sun | 2009 |
| We Found Us | 2014 |
| Don't Jump | 2009 |
| Scream | 2009 |
| Stormy Weather | 2014 |