
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Немецкий
Hilf Mir Fliegen(оригинал) | Помоги мне взлететь(перевод на русский) |
Ich bin hier irgendwo gelandet, | Где-то здесь я приземлился, |
Kann nicht mehr sagen wer ich bin. | Не знаю, кто я теперь. |
Hab die Erinnerung verloren, | Я растерял все воспоминания, |
Die Bilder geben keinen Sinn. | Перед глазами встают бессмысленные картины. |
Bring mich zuruck, bring mich nach Haus | Верни меня обратно, верни домой, |
Ich schaff’s nicht allein hier raus! | Я не выберусь отсюда один! |
- | - |
[Refrain:] | [Припев:] |
Komm und hilf mir fliegen, | Появись и помоги мне взлететь! |
Leih mir deine Flugel! | Дай на время свои крылья! |
Ich tausch sie gegen die Welt, | Я отдам за них весь мир, |
gegen alles, was mich halt. | Меня ничто не удержит. |
Ich tausch sie heute Nacht, | Этой ночью я расправлю их, |
gegen alles, was ich hab! | Больше мне не нужно ничего. |
- | - |
Erzahl mir alle Lugen | Расскажи мне о том, чего не бывает, |
Mach es so, dass ich es glaub | Сделай это так, чтобы я поверил в мечту. |
Sonst krieg ich keine Luft mehr | Иначе я больше не смогу вздохнуть, |
Und diese Stille macht mich taub. | И эта тишина оглушит меня. |
Nur graue Mauern und kein Licht, | Кругом серые стены, заслонившие свет, |
Alles hier ist ohne mich! | Все так и останется, но без меня! |
- | - |
[Refrain] | [Припев] |
- | - |
Ich find mich hier nicht wieder, | Я не хочу тут больше находиться, |
Erkenn mich selbst nicht mehr. | Я не узнаю сам себя. |
Komm und zieh mich raus hier, | Появись и вытащи меня отсюда - |
Ich geb alles dafur her. | За это я отдам все. |
Ich hab Fernweh | Меня манит горизонт, |
Ich will zuruck! | Все остается позади. |
Entfern mich immer weiter | Я ухожу все дальше |
Mit jedem Augenblick. | С каждым мгновением… |
- | - |
Ich bin hier irgendwo gelandet... | Где-то здесь я приземлился.. |
- | - |
[Refrain:] | [Припев:] |
Komm und hilf mir fliegen, | Появись и помоги мне взлететь! |
Leih mir deine Flugel! | Дай на время свои крылья! |
Ich tausch sie gegen die Welt, | Я отдам за них весь мир. |
gegen alles, was mich halt. | Меня ничто не удержит. |
Ich tausch sie heute Nacht | Этой ночью я расправлю их, |
Komm und hilf mir fliegen, | Появись и помоги мне взлететь! |
Leih mir deine Flugel! | Дай на время свои крылья! |
Ich tausch sie gegen die Welt, | Я отдам за них весь мир. |
gegen alles, was mich halt. | Меня ничто не удержит. |
Ich tausch sie heute Nacht, | Этой ночью я расправлю их, |
gegen alles, was ich hab! | Больше мне не нужно ничего. |
- | - |
Hilf mir fliegen(оригинал) |
Ich bin hier irgendwo gelandet |
Kann nicht mehr sagen wer ich bin |
Hab die Erinnerung verloren |
Die Bilder geben keinen Sinn |
Bring mich zurück, bring mich nach Haus |
Ich schaff’s nicht allein hier raus |
Komm und hilf mir fliegen |
Leih mir deine Flügel |
Ich tausch sie gegen die Welt |
Gegen alles was mich hält |
Ich tausch sie heute Nacht |
Gegen alles was ich hab |
Erzähl mir alle Lügen |
Mach es so dass ich es glaub |
Sonst krieg ich keine Luft mehr |
Und diese Stille macht mich taub |
Nur graue Mauern und kein Licht |
Alles hier ist ohne mich |
Komm und hilf mir fliegen |
Leih mir deine Flügel |
Ich tausch sie gegen die Welt |
Gegen alles was mich hält |
Ich tausch sie heute Nacht |
Ich find mich hier nicht wieder |
Erkenn mich selbst nicht mehr |
Komm und zieh mich raus hier |
Ich gib alles dafür her |
Ich hab Fernweh |
Ich will zurück |
Entfern mich immer weiter |
Mit jedem Augenblick |
Ich bin hier irgendwo gelandet |
Komm und hilf mir fliegen |
Leih mir deine Flügel |
Ich tausch sie gegen die Welt |
Gegen alles was mich hält |
Ich tausch sie heute Nacht |
Komm und hilf mir fliegen |
Leih mir deine Flügel |
Ich tausch sie gegen die Welt |
Gegen alles was mich hält |
Ich tausch sie heute Nacht |
Gegen alles was ich hab |
Gegen alles was ich hab |
Помоги мне летать(перевод) |
Я оказался здесь где-то |
Не могу больше сказать, кто я |
потерял память |
Картинки не имеют никакого смысла |
Верни меня, верни меня домой |
Я не могу выбраться отсюда один |
Приди и помоги мне летать |
одолжи мне свои крылья |
Я обмениваю их на весь мир |
Против всего, что держит меня |
вечером поменяю |
Против всего, что у меня есть |
скажи мне всю ложь |
Сделай так, чтобы я в это поверил |
Иначе я больше не могу дышать |
И эта тишина делает меня глухим |
Только серые стены и никакого света |
Здесь все без меня |
Приди и помоги мне летать |
одолжи мне свои крылья |
Я обмениваю их на весь мир |
Против всего, что держит меня |
вечером поменяю |
Я больше не нахожу себя здесь |
Не узнаю себя больше |
Приди и вытащи меня отсюда |
я все отдам за это |
у меня есть страсть к путешествиям |
Я хочу назад |
продолжай удалять меня |
С каждым моментом |
Я оказался здесь где-то |
Приди и помоги мне летать |
одолжи мне свои крылья |
Я обмениваю их на весь мир |
Против всего, что держит меня |
вечером поменяю |
Приди и помоги мне летать |
одолжи мне свои крылья |
Я обмениваю их на весь мир |
Против всего, что держит меня |
вечером поменяю |
Против всего, что у меня есть |
Против всего, что у меня есть |
Название | Год |
---|---|
Love Who Loves You Back | 2014 |
Monsoon | 2009 |
Girl Got A Gun | 2014 |
Durch den Monsun | 2009 |
Ich Bin Nicht Ich | 2005 |
Schrei | 2004 |
Übers Ende der Welt | 2009 |
Rette Mich | 2009 |
Feel It All | 2014 |
The Heart Get No Sleep | 2014 |
1000 Meere | 2009 |
Automatic | 2009 |
Dancing In The Dark | 2014 |
Ready, Set, Go! | 2009 |
Chateau | 2019 |
Darkside Of The Sun | 2009 |
We Found Us | 2014 |
Don't Jump | 2009 |
Scream | 2009 |
Stormy Weather | 2014 |