Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hilf mir fliegen , исполнителя - Tokio Hotel. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hilf mir fliegen , исполнителя - Tokio Hotel. Hilf Mir Fliegen(оригинал) | Помоги мне взлететь(перевод на русский) |
| Ich bin hier irgendwo gelandet, | Где-то здесь я приземлился, |
| Kann nicht mehr sagen wer ich bin. | Не знаю, кто я теперь. |
| Hab die Erinnerung verloren, | Я растерял все воспоминания, |
| Die Bilder geben keinen Sinn. | Перед глазами встают бессмысленные картины. |
| Bring mich zuruck, bring mich nach Haus | Верни меня обратно, верни домой, |
| Ich schaff’s nicht allein hier raus! | Я не выберусь отсюда один! |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Komm und hilf mir fliegen, | Появись и помоги мне взлететь! |
| Leih mir deine Flugel! | Дай на время свои крылья! |
| Ich tausch sie gegen die Welt, | Я отдам за них весь мир, |
| gegen alles, was mich halt. | Меня ничто не удержит. |
| Ich tausch sie heute Nacht, | Этой ночью я расправлю их, |
| gegen alles, was ich hab! | Больше мне не нужно ничего. |
| - | - |
| Erzahl mir alle Lugen | Расскажи мне о том, чего не бывает, |
| Mach es so, dass ich es glaub | Сделай это так, чтобы я поверил в мечту. |
| Sonst krieg ich keine Luft mehr | Иначе я больше не смогу вздохнуть, |
| Und diese Stille macht mich taub. | И эта тишина оглушит меня. |
| Nur graue Mauern und kein Licht, | Кругом серые стены, заслонившие свет, |
| Alles hier ist ohne mich! | Все так и останется, но без меня! |
| - | - |
| [Refrain] | [Припев] |
| - | - |
| Ich find mich hier nicht wieder, | Я не хочу тут больше находиться, |
| Erkenn mich selbst nicht mehr. | Я не узнаю сам себя. |
| Komm und zieh mich raus hier, | Появись и вытащи меня отсюда - |
| Ich geb alles dafur her. | За это я отдам все. |
| Ich hab Fernweh | Меня манит горизонт, |
| Ich will zuruck! | Все остается позади. |
| Entfern mich immer weiter | Я ухожу все дальше |
| Mit jedem Augenblick. | С каждым мгновением… |
| - | - |
| Ich bin hier irgendwo gelandet... | Где-то здесь я приземлился.. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Komm und hilf mir fliegen, | Появись и помоги мне взлететь! |
| Leih mir deine Flugel! | Дай на время свои крылья! |
| Ich tausch sie gegen die Welt, | Я отдам за них весь мир. |
| gegen alles, was mich halt. | Меня ничто не удержит. |
| Ich tausch sie heute Nacht | Этой ночью я расправлю их, |
| Komm und hilf mir fliegen, | Появись и помоги мне взлететь! |
| Leih mir deine Flugel! | Дай на время свои крылья! |
| Ich tausch sie gegen die Welt, | Я отдам за них весь мир. |
| gegen alles, was mich halt. | Меня ничто не удержит. |
| Ich tausch sie heute Nacht, | Этой ночью я расправлю их, |
| gegen alles, was ich hab! | Больше мне не нужно ничего. |
| - | - |
Hilf mir fliegen(оригинал) |
| Ich bin hier irgendwo gelandet |
| Kann nicht mehr sagen wer ich bin |
| Hab die Erinnerung verloren |
| Die Bilder geben keinen Sinn |
| Bring mich zurück, bring mich nach Haus |
| Ich schaff’s nicht allein hier raus |
| Komm und hilf mir fliegen |
| Leih mir deine Flügel |
| Ich tausch sie gegen die Welt |
| Gegen alles was mich hält |
| Ich tausch sie heute Nacht |
| Gegen alles was ich hab |
| Erzähl mir alle Lügen |
| Mach es so dass ich es glaub |
| Sonst krieg ich keine Luft mehr |
| Und diese Stille macht mich taub |
| Nur graue Mauern und kein Licht |
| Alles hier ist ohne mich |
| Komm und hilf mir fliegen |
| Leih mir deine Flügel |
| Ich tausch sie gegen die Welt |
| Gegen alles was mich hält |
| Ich tausch sie heute Nacht |
| Ich find mich hier nicht wieder |
| Erkenn mich selbst nicht mehr |
| Komm und zieh mich raus hier |
| Ich gib alles dafür her |
| Ich hab Fernweh |
| Ich will zurück |
| Entfern mich immer weiter |
| Mit jedem Augenblick |
| Ich bin hier irgendwo gelandet |
| Komm und hilf mir fliegen |
| Leih mir deine Flügel |
| Ich tausch sie gegen die Welt |
| Gegen alles was mich hält |
| Ich tausch sie heute Nacht |
| Komm und hilf mir fliegen |
| Leih mir deine Flügel |
| Ich tausch sie gegen die Welt |
| Gegen alles was mich hält |
| Ich tausch sie heute Nacht |
| Gegen alles was ich hab |
| Gegen alles was ich hab |
Помоги мне летать(перевод) |
| Я оказался здесь где-то |
| Не могу больше сказать, кто я |
| потерял память |
| Картинки не имеют никакого смысла |
| Верни меня, верни меня домой |
| Я не могу выбраться отсюда один |
| Приди и помоги мне летать |
| одолжи мне свои крылья |
| Я обмениваю их на весь мир |
| Против всего, что держит меня |
| вечером поменяю |
| Против всего, что у меня есть |
| скажи мне всю ложь |
| Сделай так, чтобы я в это поверил |
| Иначе я больше не могу дышать |
| И эта тишина делает меня глухим |
| Только серые стены и никакого света |
| Здесь все без меня |
| Приди и помоги мне летать |
| одолжи мне свои крылья |
| Я обмениваю их на весь мир |
| Против всего, что держит меня |
| вечером поменяю |
| Я больше не нахожу себя здесь |
| Не узнаю себя больше |
| Приди и вытащи меня отсюда |
| я все отдам за это |
| у меня есть страсть к путешествиям |
| Я хочу назад |
| продолжай удалять меня |
| С каждым моментом |
| Я оказался здесь где-то |
| Приди и помоги мне летать |
| одолжи мне свои крылья |
| Я обмениваю их на весь мир |
| Против всего, что держит меня |
| вечером поменяю |
| Приди и помоги мне летать |
| одолжи мне свои крылья |
| Я обмениваю их на весь мир |
| Против всего, что держит меня |
| вечером поменяю |
| Против всего, что у меня есть |
| Против всего, что у меня есть |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Who Loves You Back | 2014 |
| Monsoon | 2009 |
| Girl Got A Gun | 2014 |
| Durch den Monsun | 2009 |
| Ich Bin Nicht Ich | 2005 |
| Schrei | 2004 |
| Übers Ende der Welt | 2009 |
| Rette Mich | 2009 |
| Feel It All | 2014 |
| The Heart Get No Sleep | 2014 |
| 1000 Meere | 2009 |
| Automatic | 2009 |
| Dancing In The Dark | 2014 |
| Ready, Set, Go! | 2009 |
| Chateau | 2019 |
| Darkside Of The Sun | 2009 |
| We Found Us | 2014 |
| Don't Jump | 2009 |
| Scream | 2009 |
| Stormy Weather | 2014 |