Перевод текста песни An deiner Seite (ich bin da) - Tokio Hotel

An deiner Seite (ich bin da) - Tokio Hotel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An deiner Seite (ich bin da), исполнителя - Tokio Hotel. Песня из альбома Best Of, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Hoffmann
Язык песни: Немецкий

An Deiner Seite (Ich Bin Da)

(оригинал)

На твоей стороне (я здесь)

(перевод на русский)
Keiner weiß wie's dir gehtНикто не знает, как твои дела,
Keiner da der dich verstehtИ тут нет никого, кто бы сумел понять тебя.
Der Tag war dunkel und alleinЭтот день был таким мрачным и одиноким.
Du schreibst Hilfe mit deinem BlutТы пишешь своей кровью просьбу о помощи,
Obwohl es immer wieder wehtutХотя это приносит ещё большую боль.
Du machst die Augen aufИ как только открываешь глаза, ты замечаешь,
Und alles bleibt gleichЧто ничего не изменилось...
--
Ich will nicht sturnЯ не хочу мешать тебе
Und ich will auch nicht zu lange bleibenИ не хочу оставаться здесь надолго.
Ich bin nur hier um dir zu sagenЯ здесь просто для того, чтобы сказать тебе...
--
Ich bin da wenn du willstЯ буду рядом, когда ты только захочешь.
Schau dich und dann siehst du michОглядись — и ты увидишь меня.
Ganz egal wo du bistНеважно, где ты находишься,
Wenn du nach mir greifstДержись за меня,
Dann halt ich dichЯ удержу.
--
Dein Leben sinnentleertЖизнь твоя стала бессмысленной,
Deine Schatten tonnenschwerТени тяготят твоё существование,
Und alles was du jetzt brauchstА всего того, что ты хочешь,
Hast du nichtУ тебя нет.
Du suchst den RegenbogenТы ищешь радугу,
Er liegt tot vor dir am BodenКоторая, мёртвая, лежит перед тобой на земле.
Er hat solang es ging gestrahlt nur für dichА ведь совсем недавно, она светила только для тебя...
--
Ich will nicht sturnЯ не хочу мешать тебе
Und ich wil auch nicht zu lange bleibenИ не хочу оставаться здесь надолго
Ich bin nur hier um dir zu sagenЯ здесь просто для того, чтобы сказать тебе...
--
Du bist nicht alleineТы не одинока,
Ich bin an deiner SeiteЯ на твоей стороне
--
Ich bin da wenn du willstЯ буду рядом, когда ты только захочешь.
Schau dich um dann siehst du michОглядись — и ты увидишь меня.
Ganz egal wo du bistНеважно, где ты находишься,
Wenn du nach mir greifstДержись за меня,
Dann halt ich dichЯ удержу.
--
Wenn du die Welt nicht mehr verstehstЕсли ты не понимаешь этот мир
Und jeder Tag im Nichts vergehtИ каждый день уходит в небытие,
Wenn sich der Sturm nicht mehr legtЕсли буря никак не утихает
Und du die Nacht nicht mehr ertragstИ ты уже не можешь выносить ночь,
Ich bin da wenn du willstЯ буду рядом, когда ты только захочешь,
Ganz egal wo du bistНеважно, где ты находишься...
--
An deiner Seite nur eine WeileНа твоей стороне... совсем немного и -
Ich bin daЯ здесь...
Ich bin da wenn du willstЯ буду здесь, рядом с тобой, когда ты только захочешь,
Ich bin da ganz egal wo du bistЯ буду рядом, и неважно, где ты находишься.
Ich bin da schau in dich rein dann siehst du michЯ буду рядом, оглядись и ты увидишь меня,
Ich bin daЯ здесь.
Wenn du nach mir greifstГлавное, держись за меня,
Dann halt ich dichЯ удержу.
Ich bin da wenn du willstЯ буду рядом, когда ты только захочешь, и неважно,
Ganz egal wo du bistГде ты находишься...
--
An deiner Seite nur eine WeileЯ на твоей стороне... совсем немного и -
Du bist nicht alleineТы не одинока...

An deiner Seite (ich bin da)

(оригинал)
Keiner weiss, wies Dir geht.
Keiner da, der Dich versteht.
Der Tag war dunkel, und allein.
Du schreibst Hilfe, mit Deinem Blut.
Obwohl es immer wieder wehtut.
Du machts die Augen auf, und alles bleibt gleich.
Ich will nicht st�rn, und ich will auch nicht zu lange bleiben.
Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.
Ich bin da, wenn Du willst.
Schua Dich um, dann siehst du Mich.
Ganz egal, wo Du bist.
Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich.
Dein Leben sinnentleert, Deine Schatten tonnenschwer.
Und alles was Du jetzt brauchts, hast Du nicht.
Du suchts den Regenbogen.
Es liegt tot vor Dir, am Boden.
Er hat solang es ging gestrahlt, nur f�r Dich.
Ich will nicht st�rn, und ich will auch nicht zu lange bleiben.
Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.
Wenn Du die Welt nicht mehr verstehst,
und jeder Tag im Nichts vergeht.
Wenn sich der Sturm nicht mehr legt,
und Du die Nacht nicht mehr ertr�gst.
Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.
An deiner Seite, bur eine Weile.
Ich bin da,
Ich bin da, wenn Du willst.
Ich bin da, ganz egal wo Du bist.
Ich bin da, schau in Dich rein dann siehst Du mich.
Ganz egal wo Du bist.
Wenn Du nach mir greifst dann halt ich Dich.
Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.
An Deiner Seite, nur eine Weile.
Du bist nicht alleine.

На твоей стороне (я там)

(перевод)
Никто не знает, как ты.
Там нет никого, кто тебя понимает.
День был темный и одинокий.
Ты пишешь помощь своей кровью.
Хотя это всегда больно.
Вы открываете глаза, и все остается по-прежнему.
Я не хочу беспокоить вас, и я не хочу оставаться слишком долго.
Я здесь, чтобы сказать тебе.
Я там, если хочешь.
Оглянись вокруг, и ты увидишь Меня.
Неважно, где вы находитесь.
Если ты потянешься ко мне, я буду держать тебя.
Твоя жизнь бессмысленна, твои тени тяжелы.
И у тебя сейчас нет всего, что тебе нужно.
Вы ищете радугу.
Он лежит мертвым перед вами, на земле.
Он сиял, пока мог, только для тебя.
Я не хочу беспокоить вас, и я не хочу оставаться слишком долго.
Я здесь, чтобы сказать тебе.
Если ты больше не понимаешь мир,
и каждый день проходит впустую.
Когда буря не утихает,
И ты не можешь больше выносить ночь.
Я рядом, когда ты захочешь, где бы ты ни был.
На вашей стороне, но некоторое время.
Я здесь,
Я там, если хочешь.
Я рядом, где бы ты ни был.
Я здесь, загляни внутрь себя, тогда ты увидишь меня.
Не важно где ты.
Если ты потянешься ко мне, я буду держать тебя.
Я рядом, когда ты захочешь, где бы ты ни был.
Рядом с тобой, только ненадолго.
Вы не одиноки.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Who Loves You Back 2014
Monsoon 2009
Girl Got A Gun 2014
Durch den Monsun 2009
Ich Bin Nicht Ich 2005
Schrei 2004
Übers Ende der Welt 2009
Rette Mich 2009
Feel It All 2014
The Heart Get No Sleep 2014
1000 Meere 2009
Automatic 2009
Dancing In The Dark 2014
Ready, Set, Go! 2009
Chateau 2019
Darkside Of The Sun 2009
We Found Us 2014
Don't Jump 2009
Scream 2009
Stormy Weather 2014

Тексты песен исполнителя: Tokio Hotel

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Black Maps 2015
Pregón 2004
Beautiful Wicked 2023
Lighthouse 2008
Кораблик 2008
Bird ft. Hash Swan 2019