| In case you were wondering
| Если вам интересно
|
| I can’t get comfortable in my own skin
| Я не могу чувствовать себя комфортно в своей собственной коже
|
| But it was bound to happen
| Но это должно было случиться
|
| In case you were wondering
| Если вам интересно
|
| I’m twenty three and avoiding the bar scene
| Мне двадцать три, и я избегаю сцены в баре
|
| Lycra pants, and designer jeans
| Брюки из лайкры и дизайнерские джинсы
|
| In case you were wondering
| Если вам интересно
|
| I’m staying in
| я остаюсь в
|
| I won’t smell like cheap perfume or cigarettes tonight
| Сегодня я не буду пахнуть дешевыми духами или сигаретами
|
| And every word that I said got drowned out
| И каждое слово, которое я сказал, было заглушено
|
| By a dance remix of a pop song I don’t care about
| Танцевальным ремиксом на поп-песню, которая меня не волнует
|
| In case you forgot how bad I’ve been down
| На случай, если вы забыли, как мне было плохо
|
| Just ask around 'cause you know this town loves to run its mouth
| Просто спросите, потому что вы знаете, что этот город любит болтать
|
| Say, say you’ll stay in with me today
| Скажи, скажи, что останешься со мной сегодня
|
| Say, say you’ll stay.
| Скажи, скажи, что останешься.
|
| 'Cause you won’t find me on the north Jersey club scene
| Потому что ты не найдешь меня на клубной сцене северного Джерси.
|
| With the Girls Gone Wild B-team
| С командой B Girls Gone Wild
|
| I don’t need to pump my fist to look sweet
| Мне не нужно сжимать кулак, чтобы выглядеть мило
|
| In case you were wondering
| Если вам интересно
|
| I promised myself that I would try to be more social at parties
| Я пообещал себе, что постараюсь быть более общительным на вечеринках.
|
| Can someone tell these kids liking the rain no longer counts as an idiosyncrasy
| Может ли кто-нибудь сказать этим детям, что любовь к дождю больше не считается идиосинкразией?
|
| In fact, I think that Rupert Holmes wrote a song about it in the '70s
| На самом деле, я думаю, что Руперт Холмс написал об этом песню в 70-х.
|
| And consequently, he also saved the Pina Colada industry
| И, следовательно, он также спас индустрию Пина Колада.
|
| Say, say you’ll stay in with me today
| Скажи, скажи, что останешься со мной сегодня
|
| Say, say you’ll stay
| Скажи, скажи, что останешься
|
| 'Cause you won’t find me on the north Jersey club scene
| Потому что ты не найдешь меня на клубной сцене северного Джерси.
|
| With the Girls Gone Wild B-team
| С командой B Girls Gone Wild
|
| I don’t need to pump my fist to look sweet
| Мне не нужно сжимать кулак, чтобы выглядеть мило
|
| Say, say, say, say you’ll stay
| Скажи, скажи, скажи, скажи, что останешься
|
| Say, say, say, say you’ll stay
| Скажи, скажи, скажи, скажи, что останешься
|
| I can’t believe I ended up here again
| Не могу поверить, что снова оказался здесь
|
| watching this terrible band play songs I hate in the basement
| смотреть, как эта ужасная группа играет песни, которые я ненавижу, в подвале
|
| I can’t believe that I got stuck here again
| Не могу поверить, что снова застрял здесь
|
| while the kid with the dreads tells me he’s smarter on acid
| в то время как ребенок с дредами говорит мне, что он умнее под кислотой
|
| I can’t believe that I’m not running away so just say
| Я не могу поверить, что я не убегаю, так что просто скажи
|
| Say, say, say, say you’ll stay
| Скажи, скажи, скажи, скажи, что останешься
|
| Say, say you’ll stay in with me today
| Скажи, скажи, что останешься со мной сегодня
|
| Say, say you’ll stay
| Скажи, скажи, что останешься
|
| 'Cause you won’t find me on the north Jersey club scene
| Потому что ты не найдешь меня на клубной сцене северного Джерси.
|
| With the Girls Gone Wild B-team
| С командой B Girls Gone Wild
|
| I don’t need to pump my fist to look sweet
| Мне не нужно сжимать кулак, чтобы выглядеть мило
|
| Say, say, say, say you’ll stay | Скажи, скажи, скажи, скажи, что останешься |