Перевод текста песни Washington Square Park - The Wonder Years

Washington Square Park - The Wonder Years
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Washington Square Park , исполнителя -The Wonder Years
Песня из альбома: The Upsides
В жанре:Панк
Дата выпуска:20.09.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hopeless

Выберите на какой язык перевести:

Washington Square Park (оригинал)Парк Вашингтон-сквер (перевод)
I’m looking for the upsides to these panic-attack nights Я ищу положительные стороны этих ночей панических атак
Where I’m staying in eating take-out food by TV light and Где я остаюсь, ем еду на вынос при свете телевизора и
I’m trying to play the b-side to this awkward life of mine Я пытаюсь играть на стороне би в этой моей неловкой жизни
You could flip me over Вы могли бы перевернуть меня
I’d sing a few lines about how Я бы спел несколько строк о том, как
I’m so used to shooting myself in the kneecaps Я так привык стрелять себе в коленные чашечки
Standing in the way of progress or letting down my friends Стою на пути прогресса или подвожу друзей
So I’m nailing shards of hope together Так что я собираю осколки надежды вместе
To put something over my head Надеть что-то на голову
Because you know here it’s always raining Потому что ты знаешь, что здесь всегда идет дождь
And it happened again, happened again И это случилось снова, случилось снова
She said, «I let this slide when we were younger Она сказала: «Я упустила это из виду, когда мы были моложе
You know you don’t have to write like this Вы знаете, что вам не нужно писать так
The whole world’s full of losers Весь мир полон неудачников
If you get a chance to win, (you should) take it!» Если у вас есть шанс выиграть, (вы должны) воспользоваться им!»
I stood on the roof with Matt and Molly Я стоял на крыше с Мэттом и Молли
Watched the gray slide off the city Смотрел, как серый скользит по городу
Because it’s finally spring Потому что наконец-то весна
We rode our bikes over to 6th Street Мы подъехали на велосипедах к 6-й улице.
To Washington Square Park В парк Вашингтон-сквер
To see if the tides would turn for me (and they did) Чтобы увидеть, повернутся ли для меня приливы (и они изменились)
I’m nailing shards of hope together Я соединяю осколки надежды
To put something over my head Надеть что-то на голову
Because you know here it’s always raining Потому что ты знаешь, что здесь всегда идет дождь
And it happened again, happened again И это случилось снова, случилось снова
She said, «I let this slide when we were younger Она сказала: «Я упустила это из виду, когда мы были моложе
You know you don’t have to write like this Вы знаете, что вам не нужно писать так
The whole world’s full of losers Весь мир полон неудачников
If you get a chance to win, (you should) take it!» Если у вас есть шанс выиграть, (вы должны) воспользоваться им!»
I left a lot of blood in California Я оставил много крови в Калифорнии
On our first trip out west В нашей первой поездке на запад
I was younger and restless back then Тогда я был моложе и беспокойнее
And I thought, if no one’s in my corner И я подумал, если никого нет в моем углу
Since everyone left Поскольку все ушли
I’d better make it worth it Лучше бы оно того стоило
I left a lot of blood in California Я оставил много крови в Калифорнии
On our first trip out west В нашей первой поездке на запад
I was younger and restless back then Тогда я был моложе и беспокойнее
And I thought, if no one’s in my corner И я подумал, если никого нет в моем углу
Since everyone left Поскольку все ушли
I’d better make it worth it Лучше бы оно того стоило
(I left a lot of blood in California (Я оставил много крови в Калифорнии
On our first trip out west В нашей первой поездке на запад
I was younger and restless back then)Тогда я был моложе и беспокойнее)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: