Перевод текста песни My Last Semester - The Wonder Years

My Last Semester - The Wonder Years
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Last Semester , исполнителя -The Wonder Years
Песня из альбома: The Upsides
В жанре:Панк
Дата выпуска:20.09.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hopeless

Выберите на какой язык перевести:

My Last Semester (оригинал)Мой Последний семестр (перевод)
I’m not sad anymore, I’m just tired of this place. Мне больше не грустно, я просто устал от этого места.
The weight of the world be okay if it would pick a shoulder to lean on Вес мира будет в порядке, если он выберет плечо, на которое можно опереться.
So I could stand up straight. Так что я мог стоять прямо.
I’m not sad anymore, I’m just tired of this place. Мне больше не грустно, я просто устал от этого места.
The homophobic bullshit that’s somehow okay Гомофобная херня, это как-то нормально
Just because you didn’t mean it that way. Просто потому, что ты не это имел в виду.
I can’t take anymore of all the scum in this place. Я больше не могу терпеть всю эту нечисть в этом месте.
Shitty dudes with tribal tattoos all around, Дерьмовые чуваки с племенными татуировками вокруг,
Lining up cheap beer and roofies for a party at their place. Выстраивают очередь из дешевого пива и коктейлей для вечеринки у них дома.
Trying to convince freshmen they’re somebody Попытка убедить первокурсников, что они кто-то
By spending all of their parents' money on kegstands Тратя все деньги своих родителей на подставки для бочонков
And Matt says I don’t fit in. А Мэтт говорит, что я не вписываюсь.
All this mallrat goth shit is killing me. Все это дерьмо с мелкими готами меня убивает.
Thought that would end with high school at least. Думал, что это закончится, по крайней мере, в старшей школе.
But there are still kids and Matt says Но есть еще дети, и Мэтт говорит
«College hit those dudes like a ton of bricks.» «Колледж ударил по этим чувакам, как тонна кирпичей».
So they’re calling it blasphemy, Поэтому они называют это богохульством,
A fucking catastrophe Гребаная катастрофа
For saying it’s a stupid choice to make. За то, что сказал, что это глупый выбор.
But this place just brings misery. Но это место просто приносит страдания.
I hate what it does to me. Я ненавижу то, что это делает со мной.
I fight, but I can’t escape the way that I don’t fit in with any of this. Я борюсь, но я не могу избежать того, что я не вписываюсь ни во что из этого.
And I don’t think we’re the same. И я не думаю, что мы одинаковы.
I’m fucking losing my head trying to understand this. Я, блядь, теряю голову, пытаясь понять это.
Kids outside with guitars hoping for someone to notice. Дети снаружи с гитарами в надежде, что кто-нибудь заметит.
No one wants to hear your sappy bullshit. Никто не хочет слушать твою сентиментальную чушь.
All these fake-tan girls laughing at art school kids Все эти девушки с искусственным загаром смеются над детьми из художественной школы
Getting lots in return for being substance-less. Получать много взамен за то, что не употребляете вещества.
You’re too caught in semantics to see it, Вы слишком увлечены семантикой, чтобы это увидеть,
But you’re no fucking different. Но ты ни хрена не отличаешься.
So they’re calling it blasphemy, Поэтому они называют это богохульством,
A fucking catastrophe Гребаная катастрофа
For saying it’s a stupid choice to make. За то, что сказал, что это глупый выбор.
But this place just brings misery. Но это место просто приносит страдания.
I hate what it does to me. Я ненавижу то, что это делает со мной.
I fight, but I can’t escape the way that I don’t fit in with any of this. Я борюсь, но я не могу избежать того, что я не вписываюсь ни во что из этого.
And I don’t think we’re the same. И я не думаю, что мы одинаковы.
No. Нет.
I’m not sad anymore, I’m just waiting. Мне уже не грустно, я просто жду.
It’s two more months 'til I’m done with this. Еще два месяца, пока я не закончу с этим.
And I don’t make sense to anyone but my best friends. И я не имею смысла ни для кого, кроме моих лучших друзей.
And I don’t fit in anywhere but the back of the van.И я не влезаю нигде, кроме задней части фургона.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: