Перевод текста песни My Life As A Pigeon - The Wonder Years

My Life As A Pigeon - The Wonder Years
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Life As A Pigeon, исполнителя - The Wonder Years.
Дата выпуска: 13.06.2011
Язык песни: Английский

My Life As A Pigeon

(оригинал)
This is how I’m spending six AM
Scraping ice off a windshield, freezing
I’m late to work again
Another double shift
I’m gonna pull my weight in this world cause it’s all I have
I’m on to something
I can feel it
It’s like you’re drawing battles lines in your head
For a war that doesn’t exist
And I don’t want to fight in
It’s not worth it
If you want me to go then I’ll go
And if you ask me to leave I can leave
But I won’t be afraid of making mistakes if you’re listening
Are you listening
I can’t get my footing steadied in all of this
I’m always ducking swings or looking over my shoulder
When I should be making progress
This is the shit that they don’t teach you how to deal with
Like an army of self-righteous kids that only like the 7 inch
I’m putting miles between myself and this bullshit
If you want me to go then I’ll go
And if you ask me to leave I can leave
But I won’t be afraid of making mistakes if you’re listening
Are you listening
If you want me to go then I’ll go
And if you ask me to leave I can leave
But I won’t be afraid of making mistakes if you’re listening
Are you listening
Cause I’m listening
I guess this is what it’s like
The life of a pigeon
I know we’re hard-pressed to find some common ground
But I won’t let this world wipe me out
If you want me to go then I’ll go
And if you ask me to leave I can leave
But I won’t be afraid of making mistakes if you’re listening
Are you listening
If you want me to go then I’ll go
And if you ask me to leave I can leave
But I won’t be afraid of making mistakes if you’re listening
Are you listening

Моя Голубиная Жизнь

(перевод)
Вот как я провожу шесть утра
Соскребая лед с лобового стекла, замерзая
Я снова опаздываю на работу
Еще одна двойная смена
Я собираюсь тянуть свой вес в этом мире, потому что это все, что у меня есть
я к чему-то
Я чувствую это
Как будто вы рисуете линии сражений в своей голове
Для войны, которой не существует
И я не хочу драться
оно того не стоит
Если ты хочешь, чтобы я ушел, я пойду
И если ты попросишь меня уйти, я могу уйти
Но я не буду бояться ошибиться, если ты будешь слушать
Ты слушаешь
Я не могу устоять во всем этом
Я всегда уклоняюсь от ударов или оглядываюсь через плечо
Когда я должен добиваться прогресса
Это дерьмо, с которым тебя не учат, как справляться
Как армия самодовольных детей, которым нравятся только 7-дюймовые
Я ставлю мили между собой и этой ерундой
Если ты хочешь, чтобы я ушел, я пойду
И если ты попросишь меня уйти, я могу уйти
Но я не буду бояться ошибиться, если ты будешь слушать
Ты слушаешь
Если ты хочешь, чтобы я ушел, я пойду
И если ты попросишь меня уйти, я могу уйти
Но я не буду бояться ошибиться, если ты будешь слушать
Ты слушаешь
Потому что я слушаю
Я думаю, это то, на что это похоже
Жизнь голубя
Я знаю, что нам трудно найти общий язык
Но я не позволю этому миру стереть меня с лица земли
Если ты хочешь, чтобы я ушел, я пойду
И если ты попросишь меня уйти, я могу уйти
Но я не буду бояться ошибиться, если ты будешь слушать
Ты слушаешь
Если ты хочешь, чтобы я ушел, я пойду
И если ты попросишь меня уйти, я могу уйти
Но я не буду бояться ошибиться, если ты будешь слушать
Ты слушаешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sister Cities 2018
Came Out Swinging 2011
Washington Square Park 2010
I Don't Like Who I Was Then 2015
Cardinals 2015
Passing Through a Screen Door 2013
Coffee Eyes 2011
Raining in Kyoto 2018
Local Man Ruins Everything 2011
Woke Up Older 2011
Pyramids of Salt 2018
My Last Semester 2010
A Song for Patsy Cline 2015
Don't Let Me Cave In 2011
Summers In PA 2011
Suburbia 2011
You In January 2017
Losing My Religion 2019
The Bluest Things on Earth 2015
A Song for Ernest Hemingway 2015

Тексты песен исполнителя: The Wonder Years