
Дата выпуска: 13.06.2011
Язык песни: Английский
Local Man Ruins Everything(оригинал) |
The fountain was off. |
This is the first time I’ve been back to the city in months. |
I’m trying to hold it together but irony’s found cracks in the foundation. |
And you know, |
I try so hard to be some great white hope |
But I can’t shake the feeling that tonight I’m gonna end up shaking in bed |
alone. |
I’m not a self-help book; |
I’m just a fucked up kid. |
I had to take my own advice and I did. |
Now I’m waiting for it to sink in. |
Expect me standing tall, back against the wall, |
'Cause what I learned was |
It’s not about forcing happiness; |
It’s about not letting the sadness win. |
I don’t have roses in the closet |
But I’ve got pictures in a drawer |
It’s everything left in me |
Not to stare at them anymore. |
I walked upstairs and shaved my beard. |
I felt like I was holding sadness here |
(I was holding sadness here) |
I’m not a self-help book; |
I’m just a fucked up kid. |
I had to take my own advice and I did. |
Now I’m waiting for it to sink in. |
Expect me standing tall, back against the wall, |
'Cause what I learned was |
It’s not about forcing happiness; |
It’s about not letting the sadness win. |
I don’t have roses in the closet |
But I’ve got pictures in a drawer |
It’s everything left in me |
Not to stare at them anymore. |
I’m not a self-help book; |
I’m just a fucked up kid. |
I had to take my own advice and I did. |
I’m not a self-help book; |
I’m just a fucked up kid. |
I had to take my own advice and I did. |
Местный Мужик Все Портит(перевод) |
Фонтан был выключен. |
Это первый раз, когда я вернулся в город за несколько месяцев. |
Я пытаюсь скрепить это, но ирония нашла трещины в фундаменте. |
И ты знаешь, |
Я так стараюсь быть большой белой надеждой |
Но я не могу избавиться от ощущения, что сегодня вечером я буду трястись в постели |
один. |
Я не книга по самопомощи; |
Я просто испорченный ребенок. |
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал. |
Теперь я жду, когда он утонет. |
Ожидайте, что я стою прямо, спиной к стене, |
Потому что то, что я узнал, было |
Дело не в принуждении к счастью; |
Речь идет о том, чтобы не дать печали победить. |
У меня нет роз в шкафу |
Но у меня есть фотографии в ящике |
Это все, что осталось во мне |
Не смотреть на них больше. |
Я поднялся наверх и сбрил бороду. |
Мне казалось, что я держу здесь печаль |
(Здесь я держал печаль) |
Я не книга по самопомощи; |
Я просто испорченный ребенок. |
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал. |
Теперь я жду, когда он утонет. |
Ожидайте, что я стою прямо, спиной к стене, |
Потому что то, что я узнал, было |
Дело не в принуждении к счастью; |
Речь идет о том, чтобы не дать печали победить. |
У меня нет роз в шкафу |
Но у меня есть фотографии в ящике |
Это все, что осталось во мне |
Не смотреть на них больше. |
Я не книга по самопомощи; |
Я просто испорченный ребенок. |
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал. |
Я не книга по самопомощи; |
Я просто испорченный ребенок. |
Мне пришлось последовать собственному совету, и я так и сделал. |
Название | Год |
---|---|
Sister Cities | 2018 |
Came Out Swinging | 2011 |
Washington Square Park | 2010 |
I Don't Like Who I Was Then | 2015 |
Cardinals | 2015 |
Passing Through a Screen Door | 2013 |
Coffee Eyes | 2011 |
Raining in Kyoto | 2018 |
Woke Up Older | 2011 |
Pyramids of Salt | 2018 |
My Last Semester | 2010 |
A Song for Patsy Cline | 2015 |
Don't Let Me Cave In | 2011 |
Summers In PA | 2011 |
Suburbia | 2011 |
My Life As A Pigeon | 2011 |
You In January | 2017 |
Losing My Religion | 2019 |
The Bluest Things on Earth | 2015 |
A Song for Ernest Hemingway | 2015 |