| Like a burning monk
| Как горящий монах
|
| You’re my light flare out in the dark
| Ты моя вспышка света в темноте
|
| You’re my constant call to arms
| Ты мой постоянный призыв к оружию
|
| Took the blindfold off
| Снял повязку
|
| They’d left chalk outlines where the future was
| Они оставили меловые очертания там, где было будущее.
|
| It’s a goddamn war of attrition
| Это чертова война на истощение
|
| It’s a death by a thousand cuts
| Это смерть от тысячи порезов
|
| And if these motherfuckers made it to heaven
| И если эти ублюдки добрались до небес
|
| They’d burn the bridge when they got across
| Они сожгут мост, когда перейдут
|
| They’re gathering anchors
| Они собирают якоря
|
| They’re gathering rope
| Они собирают веревку
|
| You’re pushed into heaven all alone
| Тебя толкнули на небеса в полном одиночестве
|
| They’re grabbing your ankles
| Они хватают тебя за лодыжки
|
| They won’t let you go
| Они не отпустят тебя
|
| The ebb and the distant flow
| Отлив и далекий отлив
|
| They’re cutting your wings off
| Они отрезают тебе крылья
|
| Built your ceilings out of stained glass
| Постройте свои потолки из витражного стекла
|
| Well you’re caught like gravel in my skinned knee
| Ну, ты застрял, как гравий, в моем колене с кожей
|
| The wound will close eventually
| Рана в конце концов закроется
|
| You’ll stay as a reminder of how fucked this world can be
| Ты останешься напоминанием о том, каким хреновым может быть этот мир.
|
| Held your funeral on a Tuesday
| Провели ваши похороны во вторник
|
| Holy water’s November-cold
| Ноябрь-холод святой воды
|
| That kid who pulled the trigger
| Тот парень, который нажал на курок
|
| Knew tomorrow couldn’t promise him hope
| Знал, что завтра не может обещать ему надежду
|
| All these bastards are gathering rope
| Все эти ублюдки собирают веревку
|
| You’re pushed into heaven all alone
| Тебя толкнули на небеса в полном одиночестве
|
| They’re grabbing your ankles
| Они хватают тебя за лодыжки
|
| They won’t let you go
| Они не отпустят тебя
|
| The ebb and the distant flow
| Отлив и далекий отлив
|
| They’re cutting your wings off
| Они отрезают тебе крылья
|
| Built your ceilings out of stained glass
| Постройте свои потолки из витражного стекла
|
| They were cutting your wings off
| Они отрезали тебе крылья
|
| I was staring at my idle hands
| Я смотрел на свои бездействующие руки
|
| Maybe I could’ve done something
| Может быть, я мог бы что-то сделать
|
| Maybe I could’ve made a difference
| Может быть, я мог бы изменить ситуацию
|
| John Wayne with a God complex
| Джон Уэйн с комплексом Бога
|
| Tells me to buy a gun
| Говорит мне купить пистолет
|
| Like shooting a teenage kid is gonna solve any problems
| Будто стрельба в подростка решит любые проблемы
|
| Like it’s an arms race
| Как будто это гонка вооружений
|
| Like death don’t mean nothing
| Как смерть ничего не значит
|
| To know the heavy price of living poor
| Чтобы узнать высокую цену жизни в бедности
|
| Walled in by red lines, backed into a corner
| Замурован красными линиями, загнан в угол
|
| Not knowing growing up what it’s like to belong here in America
| Не зная, каково это, быть здесь, в Америке.
|
| If everyone’s built the same then how come building’s so fucking hard for you?
| Если все строят одинаково, то почему тебе так чертовски тяжело строить?
|
| It’s something we’re all born into
| Это то, в чем мы все рождаемся
|
| Nothing’s left up to gray
| Ничего не осталось до серого
|
| It’s black or white and sometimes black and blue
| Это черный или белый, а иногда черный и синий
|
| It’s something we’re all born into, whoa-oh
| Это то, в чем мы все рождаемся, эй-ой
|
| Now I know what’s in a name
| Теперь я знаю, что в имени
|
| Not just my father
| Не только мой отец
|
| Three-fifths a man makes half of me
| Три пятых мужчина составляет половину меня
|
| Why should I bother?
| Почему я должен беспокоиться?
|
| Merchants of Misery stacking the deck
| Торговцы страданием собирают колоду
|
| Fuck your John Waynes
| Трахни своего Джона Уэйна
|
| Fuck your God complex
| Трахни свой комплекс Бога
|
| I have everything in front of me
| У меня все впереди
|
| But can’t reach far enough
| Но не может достичь достаточно далеко
|
| To touch those fever dreams
| Прикоснуться к этим лихорадочным мечтам
|
| They call American
| Они называют американца
|
| I am the ghetto’s chosen one
| Я избранный гетто
|
| The privileged bastard son
| Привилегированный внебрачный сын
|
| They’re gathering anchors
| Они собирают якоря
|
| They’re gathering rope
| Они собирают веревку
|
| You’re pushed into heaven all alone
| Тебя толкнули на небеса в полном одиночестве
|
| They’re gathering anchors
| Они собирают якоря
|
| They’re gathering rope
| Они собирают веревку
|
| You push into heaven all alone
| Вы толкаете в рай в полном одиночестве
|
| No, all alone | Нет, совсем один |