Перевод текста песни Solo & Chewy: Holdin' it Down - The Wonder Years

Solo & Chewy: Holdin' it Down - The Wonder Years
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solo & Chewy: Holdin' it Down, исполнителя - The Wonder Years. Песня из альбома Sleeping on Trash: A Collection of Songs Recorded 2005-2010, в жанре Панк
Дата выпуска: 11.02.2013
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский

Solo & Chewy: Holdin' it Down

(оригинал)
I’ve been trying to think about anything but this
And how we’re missing towns, we’re missing out
The exits on this strip and I’ve been wondering how
Or if we’ll ever get to sleep because we’re 16 hours in
This ride from Eric’s house has been fucking up my shit
Because we stayed to watch the weeks new «Office»
And now it’s 12 a.m. in the dirty south
You know we must be bored of this
Because we’re stealing from gas stations and talking about how
Arizona’s airport is called «Sky Harbor»
I wonder if that’s what the last song on Clarity’s about
We’re saying it loud
Get to the Falcon
It’s 3 a.m. and we’re delirious cheating on the Atlantic
Talking about pawning all our shit
Buying wave runners and becoming pirates
And we’ve been falling apart
Like Richie’s got a brand new stretch mark
Night drives start at Waffle House and end at Wal-Mart
Breaking hearts of waitresses in seedy truck stops
'Cause Steve’s shirtless, pounding beers in the parking lot
Taking naked pictures in the Utah desert
«Yo man, I think that girl just saw your dick»
We’re saying it loud
Get to the Falcon
It’s 3 a.m. and we’re delirious cheating on the Atlantic
Talking about pawning all our shit
Buying wave runners and becoming pirates
If this is our time the Denver Skyline
Is telling me to make up my goddamn mind
I’ve been trying to think about anything but this
And how we’re missing towns, we’re missing out
The exits on this strip and I’ve been wondering how
Or if we’ll ever get to sleep because we’re 16 hours in
(перевод)
Я пытался думать о чем угодно, кроме этого
И как мы скучаем по городам, мы скучаем
Выходы на этой полосе, и мне было интересно, как
Или если мы когда-нибудь заснем, потому что у нас 16 часов в
Эта поездка из дома Эрика выбила меня из колеи.
Потому что мы остались смотреть на недели новый «Офис»
А сейчас 12 часов ночи на грязном юге
Вы знаете, что нам должно быть скучно от этого
Потому что мы воруем с заправок и говорим о том, как
Аэропорт Аризоны называется «Скай-Харбор».
Интересно, об этом ли последняя песня Clarity?
Мы говорим это громко
Добраться до Сокола
Три часа ночи, и мы в бреду, обманывая Атлантику.
Говоря о закладе всего нашего дерьма
Покупка волноводов и превращение в пиратов
И мы разваливались
Как будто у Ричи новая растяжка
Ночные поездки начинаются в Waffle House и заканчиваются в Wal-Mart.
Разбивая сердца официанток на захудалых стоянках для грузовиков
Потому что Стив без рубашки, колотящий пиво на парковке
Фотографировать обнаженными в пустыне Юты
«Эй, чувак, я думаю, что эта девушка только что видела твой член»
Мы говорим это громко
Добраться до Сокола
Три часа ночи, и мы в бреду, обманывая Атлантику.
Говоря о закладе всего нашего дерьма
Покупка волноводов и превращение в пиратов
Если это наше время, Denver Skyline
Говорит мне принять решение
Я пытался думать о чем угодно, кроме этого
И как мы скучаем по городам, мы скучаем
Выходы на этой полосе, и мне было интересно, как
Или если мы когда-нибудь заснем, потому что у нас 16 часов в
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sister Cities 2018
Came Out Swinging 2011
Washington Square Park 2010
I Don't Like Who I Was Then 2015
Cardinals 2015
Passing Through a Screen Door 2013
Coffee Eyes 2011
Raining in Kyoto 2018
Local Man Ruins Everything 2011
Woke Up Older 2011
Pyramids of Salt 2018
My Last Semester 2010
A Song for Patsy Cline 2015
Don't Let Me Cave In 2011
Summers In PA 2011
Suburbia 2011
My Life As A Pigeon 2011
You In January 2017
Losing My Religion 2019
The Bluest Things on Earth 2015

Тексты песен исполнителя: The Wonder Years