| So, let’s spin kick our ways to better bodies,
| Итак, давайте проложим себе путь к лучшему телу,
|
| stage dive our way to awesome abs.
| шаг за шагом наш путь к потрясающему прессу.
|
| Let’s windmill our way to buffer biceps and mosh the fat out of our ass,
| Давайте накачаем бицепсы и выжмем жир из задницы,
|
| so we say «let's lose that extra weight,»
| поэтому мы говорим «давайте сбросим этот лишний вес»,
|
| and today, we’ll mosh the pounds away.
| и сегодня мы избавимся от лишних килограммов.
|
| Get up and dance.
| Вставай и танцуй.
|
| If you feel like a bitch while you’re doing pilates,
| Если вы чувствуете себя стервой во время занятий пилатесом,
|
| a low-card diet doesn’t work.
| диета с низким содержанием карт не работает.
|
| If riding your bike’s been getting you nowhere
| Если езда на велосипеде ни к чему не привела
|
| and eating salad makes it worse,
| а от салата становится еще хуже,
|
| then we say, yo, let’s turn up the bass.
| тогда мы говорим, йоу, давайте включим бас.
|
| and today, we’ll mosh the pounds away.
| и сегодня мы избавимся от лишних килограммов.
|
| Get up and dance.
| Вставай и танцуй.
|
| Every Friday night, we’re losing the weight
| Каждую пятницу вечером мы худеем
|
| and in this tiny hall we mosh the pounds away.
| и в этом крошечном зале мы сбрасываем лишние килограммы.
|
| If you listen up, you can hear us say,
| Если вы прислушаетесь, вы услышите, как мы говорим:
|
| Get up and dance.
| Вставай и танцуй.
|
| And we say, put down that slice of cake
| И мы говорим: отложи этот кусок пирога.
|
| And today, we’ll mosh the pounds away.
| И сегодня мы избавимся от лишних килограммов.
|
| Get up and dance. | Вставай и танцуй. |