
Дата выпуска: 11.02.2013
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
Leavenhouse. 11:30.(оригинал) |
I think it was 1999 |
That seems about right |
Right where Maple and 8th Street collide |
I think it was at that place and time |
We came to decide the next ten years of our lives |
I feel there were reasons why |
'Cause I think we felt lost sometimes |
In overcrowded high schools we’re just getting by |
So Brian sings «I am my own mountain, I |
Feel like I’m waiting for my time, my time.» |
Hey, we’re complicated |
There’s tables full of records and homemade zines and |
Hey, we’re underrated |
And no, we weren’t changing the world |
It was the world to me |
In about six years we’d evolved |
And centered it all |
Right on second where Mitchell left off |
It was a cold October fall |
VFW hall |
Singing songs while my friends sang along |
Some days the cops get called |
But no, we won’t knock this off |
We’re diving off of pool tables, we’re piling on |
And when we’re cleaning up, VFW Mike gets drunk |
He tells us about girls he got in Vietnam |
Best dude |
Hey, we’re complicated |
There’s tables full of records and homemade zines and |
Hey, we’re underrated |
And no, we weren’t changing the world |
It was the world to me |
This town sounds dead when I come through lately |
I can’t forget the ways he shaped me |
When I come back it’s like I’m singing |
«Last Chance Rhode Island» all over again |
Ливенхаус. 11:30.(перевод) |
Кажется, это был 1999 год. |
Это кажется правильным |
Прямо там, где Maple и 8th Street сталкиваются |
Я думаю, что это было в том месте и в то время |
Мы пришли, чтобы решить следующие десять лет нашей жизни |
Я чувствую, что были причины, по которым |
Потому что я думаю, что иногда мы чувствовали себя потерянными |
В переполненных средних школах мы просто справляемся |
Итак, Брайан поет: «Я сама себе гора, я |
Чувствую, что жду своего времени, своего времени». |
Эй, мы сложные |
На столах полно записей и самодельных журналов и |
Эй, нас недооценивают |
И нет, мы не меняли мир |
Это был мир для меня |
Примерно за шесть лет мы развились |
И сосредоточил все это |
Прямо на второй секунде, где остановился Митчелл. |
Это была холодная октябрьская осень |
зал ВНЖ |
Петь песни, пока мои друзья подпевали |
Несколько дней полицейские вызывают |
Но нет, мы не откажемся от этого |
Мы ныряем с бильярдных столов, мы накапливаем |
И когда мы убираемся, VFW Майк напивается |
Он рассказывает нам о девушках, которых он нашел во Вьетнаме. |
Лучший чувак |
Эй, мы сложные |
На столах полно записей и самодельных журналов и |
Эй, нас недооценивают |
И нет, мы не меняли мир |
Это был мир для меня |
Этот город кажется мертвым, когда я прихожу в последнее время |
Я не могу забыть, как он сформировал меня |
Когда я возвращаюсь, я как будто пою |
«Последний шанс Род-Айленда» снова и снова |
Название | Год |
---|---|
Sister Cities | 2018 |
Came Out Swinging | 2011 |
Washington Square Park | 2010 |
I Don't Like Who I Was Then | 2015 |
Cardinals | 2015 |
Passing Through a Screen Door | 2013 |
Coffee Eyes | 2011 |
Raining in Kyoto | 2018 |
Local Man Ruins Everything | 2011 |
Woke Up Older | 2011 |
Pyramids of Salt | 2018 |
My Last Semester | 2010 |
A Song for Patsy Cline | 2015 |
Don't Let Me Cave In | 2011 |
Summers In PA | 2011 |
Suburbia | 2011 |
My Life As A Pigeon | 2011 |
You In January | 2017 |
Losing My Religion | 2019 |
The Bluest Things on Earth | 2015 |