| I’ve been obviously on the verge of a mental breakdown this week
| Я явно был на грани психического срыва на этой неделе
|
| Stuck between your dirty sheets and back-lit memories
| Застрял между твоими грязными простынями и воспоминаниями с подсветкой
|
| And I’ve been putting off things like getting my shit out of your apartment
| И я откладывал такие вещи, как убрать свое дерьмо из твоей квартиры
|
| I’ve been making up excuses about the things that you might need
| Я придумывал оправдания по поводу того, что вам может понадобиться
|
| And I’ve been trying to find out where everyone’s been
| И я пытался выяснить, где все были
|
| But they’re nowhere and I’m nothing
| Но их нет и я никто
|
| And I’ve been trying to stay as busy as I can
| И я пытался оставаться настолько занятым, насколько мог
|
| I finally broke on Christmas Eve
| Я наконец сломался в канун Рождества
|
| In an Outback Steakhouse bathroom while my family ordered for me
| В ванной стейк-хауса в глубинке, пока моя семья заказывала для меня
|
| Haven’t been losing sleep, no I pass out almost instantly
| Я не теряю сон, нет, я почти мгновенно теряю сознание
|
| The bad dreams get worse every week
| Плохие сны становятся хуже каждую неделю
|
| I think I’m losing a little of me
| Я думаю, что теряю немного себя
|
| I’m getting better, but it’s in small steps
| Я поправляюсь, но маленькими шагами
|
| I’m working on sleeping on the left
| Я работаю над тем, чтобы спать слева
|
| I just can’t blame New York for this
| Я просто не могу винить в этом Нью-Йорк
|
| And so I’m down again, but this time it’s different
| И поэтому я снова внизу, но на этот раз все по-другому
|
| I’m mourning something that I miss
| Я оплакиваю то, по чему скучаю
|
| And that’s better than being hopeless
| И это лучше, чем быть безнадежным
|
| I’m counting back on all my mistakes
| Я пересчитываю все свои ошибки
|
| From the back of the cop car where you told me you loved me
| С задней части полицейской машины, где ты сказал мне, что любишь меня
|
| Cause after that night, I got scared and I’m sorry
| Потому что после той ночи я испугался, и мне жаль
|
| But hey, what can I say?
| Но эй, что я могу сказать?
|
| And I’ve been trying to find out where everyone’s been
| И я пытался выяснить, где все были
|
| But they’re nowhere
| Но их нет нигде
|
| I’m still nothing
| я еще ничего
|
| And I’ve been trying to find old friends
| И я пытался найти старых друзей
|
| I’m getting better, but it’s in small steps
| Я поправляюсь, но маленькими шагами
|
| I’m working on sleeping on the left
| Я работаю над тем, чтобы спать слева
|
| I just can’t blame New York for this
| Я просто не могу винить в этом Нью-Йорк
|
| And so I’m down again, but this time it’s different
| И поэтому я снова внизу, но на этот раз все по-другому
|
| I’m mourning something that I miss
| Я оплакиваю то, по чему скучаю
|
| And that’s better than being hopeless
| И это лучше, чем быть безнадежным
|
| It’s getting weird to think
| Становится странно думать
|
| About the house on Manton Street
| О доме на Мэнтон-стрит
|
| And how neither of us live there
| И как никто из нас там не живет
|
| It’s probably empty
| Там наверное пусто
|
| She watches Breakfast at Tiffany’s, it calms her completely
| Она смотрит "Завтрак у Тиффани", это ее полностью успокаивает
|
| I guess Sarah Marshall does the same for me
| Я думаю, Сара Маршалл делает то же самое для меня.
|
| It’s nothing when she’s leaning on me and saying she’s sorry
| Это ничего, когда она опирается на меня и говорит, что ей жаль
|
| I’m obviously on the verge of a mental breakdown this week
| Я явно на грани психического срыва на этой неделе
|
| I’m getting better, but it’s in small steps
| Я поправляюсь, но маленькими шагами
|
| I’m working on sleeping on the left
| Я работаю над тем, чтобы спать слева
|
| I just can’t blame New York for this
| Я просто не могу винить в этом Нью-Йорк
|
| And so I’m down again, but this time it’s different
| И поэтому я снова внизу, но на этот раз все по-другому
|
| I’m mourning something that I miss
| Я оплакиваю то, по чему скучаю
|
| And that’s better than being hopeless | И это лучше, чем быть безнадежным |