Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Was Scared and I'm Sorry, исполнителя - The Wonder Years. Песня из альбома The Upsides, в жанре Панк
Дата выпуска: 20.09.2010
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
I Was Scared and I'm Sorry(оригинал) |
I’ve been obviously on the verge of a mental breakdown this week |
Stuck between your dirty sheets and back-lit memories |
And I’ve been putting off things like getting my shit out of your apartment |
I’ve been making up excuses about the things that you might need |
And I’ve been trying to find out where everyone’s been |
But they’re nowhere and I’m nothing |
And I’ve been trying to stay as busy as I can |
I finally broke on Christmas Eve |
In an Outback Steakhouse bathroom while my family ordered for me |
Haven’t been losing sleep, no I pass out almost instantly |
The bad dreams get worse every week |
I think I’m losing a little of me |
I’m getting better, but it’s in small steps |
I’m working on sleeping on the left |
I just can’t blame New York for this |
And so I’m down again, but this time it’s different |
I’m mourning something that I miss |
And that’s better than being hopeless |
I’m counting back on all my mistakes |
From the back of the cop car where you told me you loved me |
Cause after that night, I got scared and I’m sorry |
But hey, what can I say? |
And I’ve been trying to find out where everyone’s been |
But they’re nowhere |
I’m still nothing |
And I’ve been trying to find old friends |
I’m getting better, but it’s in small steps |
I’m working on sleeping on the left |
I just can’t blame New York for this |
And so I’m down again, but this time it’s different |
I’m mourning something that I miss |
And that’s better than being hopeless |
It’s getting weird to think |
About the house on Manton Street |
And how neither of us live there |
It’s probably empty |
She watches Breakfast at Tiffany’s, it calms her completely |
I guess Sarah Marshall does the same for me |
It’s nothing when she’s leaning on me and saying she’s sorry |
I’m obviously on the verge of a mental breakdown this week |
I’m getting better, but it’s in small steps |
I’m working on sleeping on the left |
I just can’t blame New York for this |
And so I’m down again, but this time it’s different |
I’m mourning something that I miss |
And that’s better than being hopeless |
Я Испугалась и Прошу Прощения(перевод) |
Я явно был на грани психического срыва на этой неделе |
Застрял между твоими грязными простынями и воспоминаниями с подсветкой |
И я откладывал такие вещи, как убрать свое дерьмо из твоей квартиры |
Я придумывал оправдания по поводу того, что вам может понадобиться |
И я пытался выяснить, где все были |
Но их нет и я никто |
И я пытался оставаться настолько занятым, насколько мог |
Я наконец сломался в канун Рождества |
В ванной стейк-хауса в глубинке, пока моя семья заказывала для меня |
Я не теряю сон, нет, я почти мгновенно теряю сознание |
Плохие сны становятся хуже каждую неделю |
Я думаю, что теряю немного себя |
Я поправляюсь, но маленькими шагами |
Я работаю над тем, чтобы спать слева |
Я просто не могу винить в этом Нью-Йорк |
И поэтому я снова внизу, но на этот раз все по-другому |
Я оплакиваю то, по чему скучаю |
И это лучше, чем быть безнадежным |
Я пересчитываю все свои ошибки |
С задней части полицейской машины, где ты сказал мне, что любишь меня |
Потому что после той ночи я испугался, и мне жаль |
Но эй, что я могу сказать? |
И я пытался выяснить, где все были |
Но их нет нигде |
я еще ничего |
И я пытался найти старых друзей |
Я поправляюсь, но маленькими шагами |
Я работаю над тем, чтобы спать слева |
Я просто не могу винить в этом Нью-Йорк |
И поэтому я снова внизу, но на этот раз все по-другому |
Я оплакиваю то, по чему скучаю |
И это лучше, чем быть безнадежным |
Становится странно думать |
О доме на Мэнтон-стрит |
И как никто из нас там не живет |
Там наверное пусто |
Она смотрит "Завтрак у Тиффани", это ее полностью успокаивает |
Я думаю, Сара Маршалл делает то же самое для меня. |
Это ничего, когда она опирается на меня и говорит, что ей жаль |
Я явно на грани психического срыва на этой неделе |
Я поправляюсь, но маленькими шагами |
Я работаю над тем, чтобы спать слева |
Я просто не могу винить в этом Нью-Йорк |
И поэтому я снова внизу, но на этот раз все по-другому |
Я оплакиваю то, по чему скучаю |
И это лучше, чем быть безнадежным |