
Дата выпуска: 11.02.2013
Лейбл звукозаписи: Hopeless
Язык песни: Английский
Hey Julie(оригинал) |
Working all day for a mean little man |
With a clip-on tie and a rub-on tan |
He’s got me running 'round the office like a dog around a track |
But when I get back home, you’re always there to rub my back |
Hey Julie, look what they’re doing to me |
Trying to trip me up, trying to wear me down |
Julie, I swear, it’s so hard to bear it |
And I’d never make it through without you around |
And I’d never make it through without you around |
Hours on the phone making pointless calls |
I got a desk full of papers that means nothing at all |
Sometimes I catch myself staring into space |
Counting down the hours 'til I get to see your face |
Hey Julie, look what they’re doing to me |
Trying to trip me up, trying to wear me down |
Julie, I swear, it’s so hard to bear it |
And I’d never make it through without you around |
No, I’d never make it through without you around |
How did it come to be that you and I must be |
Far away from each other every day? |
Why must I spend my time filling up my mind |
With facts and figures that never add up anyway? |
They never add up anyway |
Working all day for a mean little guy |
With a bad toupee and a soup-stained tie |
He’s got me running 'round the office like a gerbil on a wheel |
He can tell me what to do, but he can’t tell me what to feel |
Hey Julie, look what they’re doing to me |
Trying to trip me up, trying to wear me down |
Julie, I swear, it’s so hard to bear it |
And I’d never make it through without you around |
No, I’d never make it through without you around |
No, I’d never make it through without you around |
Эй Джули(перевод) |
Работая весь день для среднего маленького человека |
С застежкой на галстуке и загаром |
Он заставил меня бегать по офису, как собака по дорожке |
Но когда я возвращаюсь домой, ты всегда рядом, чтобы погладить меня по спине. |
Эй, Джули, посмотри, что они со мной делают |
Пытаясь сбить меня с толку, пытаясь измотать меня |
Джули, клянусь, это так тяжело вынести |
И я бы никогда не справился без тебя |
И я бы никогда не справился без тебя |
Часы на телефоне, делая бессмысленные звонки |
У меня есть стол, полный бумаг, которые вообще ничего не значат |
Иногда я ловлю себя на том, что смотрю в космос |
Считаю часы, пока не увижу твое лицо |
Эй, Джули, посмотри, что они со мной делают |
Пытаясь сбить меня с толку, пытаясь измотать меня |
Джули, клянусь, это так тяжело вынести |
И я бы никогда не справился без тебя |
Нет, я бы никогда не справился без тебя |
Как получилось, что мы с тобой должны быть |
Далеко друг от друга каждый день? |
Почему я должен тратить свое время на то, чтобы заполнить свой разум |
С фактами и цифрами, которые никогда не складываются? |
Они все равно никогда не складываются |
Работать весь день на подлого маленького парня |
С плохим париком и галстуком с пятнами от супа |
Он заставил меня бегать по офису, как песчанка на колесе |
Он может сказать мне, что делать, но не может сказать мне, что чувствовать |
Эй, Джули, посмотри, что они со мной делают |
Пытаясь сбить меня с толку, пытаясь измотать меня |
Джули, клянусь, это так тяжело вынести |
И я бы никогда не справился без тебя |
Нет, я бы никогда не справился без тебя |
Нет, я бы никогда не справился без тебя |
Название | Год |
---|---|
Sister Cities | 2018 |
Came Out Swinging | 2011 |
Washington Square Park | 2010 |
I Don't Like Who I Was Then | 2015 |
Cardinals | 2015 |
Passing Through a Screen Door | 2013 |
Coffee Eyes | 2011 |
Raining in Kyoto | 2018 |
Local Man Ruins Everything | 2011 |
Woke Up Older | 2011 |
Pyramids of Salt | 2018 |
My Last Semester | 2010 |
A Song for Patsy Cline | 2015 |
Don't Let Me Cave In | 2011 |
Summers In PA | 2011 |
Suburbia | 2011 |
My Life As A Pigeon | 2011 |
You In January | 2017 |
Losing My Religion | 2019 |
The Bluest Things on Earth | 2015 |