Перевод текста песни All My Friends Are In Bar Bands - The Wonder Years

All My Friends Are In Bar Bands - The Wonder Years
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All My Friends Are In Bar Bands , исполнителя -The Wonder Years
Песня из альбома: The Upsides
В жанре:Панк
Дата выпуска:20.09.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hopeless

Выберите на какой язык перевести:

All My Friends Are In Bar Bands (оригинал)All My Friends Are In Bar Bands (перевод)
Jack says he loves the winter here, Джек говорит, что ему нравится здешняя зима,
'Cause these are days when everyone’s as miserable as him, Потому что это дни, когда все такие же несчастные, как и он,
Josh says it smells like cheap beer and loathing here, Джош говорит, что здесь пахнет дешевым пивом и ненавистью,
It could be the van, but it’s probably just his breath, Это может быть фургон, но, вероятно, это просто его дыхание,
Max dropped out of college, Макс бросил колледж,
But he likes to say he finished, Но он любит говорить, что закончил,
He’s working back home with his dad, Он работает дома со своим отцом,
He and Kevin got matching tattoo’s of their initials, У него и Кевина одинаковые татуировки с инициалами,
And three X’s down their legs. И три крестика на ногах.
Well I’ve got like-minded dudes in Detroit or Vancouver, Ну, у меня есть единомышленники в Детройте или Ванкувере,
Newport, Boca and Brum, Ньюпорт, Бока и Брам,
I don’t know where I am, Я не знаю, где я,
But I know where I came from, Но я знаю, откуда я пришел,
So everyone moved in with their girlfriends, Итак, все переехали к своим подругам,
In one-bedroom apartments, В однокомнатных квартирах,
In the town that we grew up in and, В городе, в котором мы выросли, и,
All my friends are in bar bands, Все мои друзья в барных группах,
I don’t know how it happened, Я не знаю, как это случилось,
I hope it pays the rent, Я надеюсь, что это платит арендную плату,
And still there’s some days И еще есть несколько дней
when I don’t think that we’ll ever see Dave again когда я не думаю, что мы когда-нибудь снова увидим Дэйва
Justin’s working three jobs just to stay ahead, Джастин работает на трех работах, чтобы оставаться впереди,
Spiro lied about his major, Спиро солгал о своем майоре,
But it’s working out for him, Но у него получается,
Nick and Richie got a place together by the train station, Ник и Ричи вместе сняли квартиру у вокзала,
I’ve spent twenty-two years just wading through bullshit and hey, Я провел двадцать два года, просто продираясь сквозь чушь, и эй,
It’s worked so far, До сих пор это работало,
I don’t know why I’m here, Я не знаю, почему я здесь,
But I know who my friends are. Но я знаю, кто мои друзья.
So everyone moved in with their girlfriends, Итак, все переехали к своим подругам,
In one-bedroom apartments, В однокомнатных квартирах,
In the town that we grew up in and, В городе, в котором мы выросли, и,
All my friends are in bar bands, Все мои друзья в барных группах,
I don’t know how it happened, Я не знаю, как это случилось,
I hope it pays the rent, Я надеюсь, что это платит арендную плату,
And still there’s some days И еще есть несколько дней
when I don’t think that we’ll ever see Dave again когда я не думаю, что мы когда-нибудь снова увидим Дэйва
(Matty Arsenautt of) (Мэтти Арсенаутт)
«I'm not sad anymore, "Я не грущу больше,
I’m just tired of this place, Я просто устал от этого места,
And if this year would just end, И если бы этот год просто закончился,
I think we’d all be okay» Я думаю, у нас все будет хорошо»
(Dave Mackinder of) (Дэйв Макиндер из)
«I'm not sad anymore, "Я не грущу больше,
I’m just tired of this place, Я просто устал от этого места,
And if this year would just end, И если бы этот год просто закончился,
I think we’d all be okay» Я думаю, у нас все будет хорошо»
We moved on again, We’re not wasting away Мы снова двинулись вперед, Мы не чахнем
(Shane Henderson of) (Шейн Хендерсон)
«I'm not sad anymore, "Я не грущу больше,
I’m just tired of this place, Я просто устал от этого места,
And if this year would just end, И если бы этот год просто закончился,
I think we’d all be okay» Я думаю, у нас все будет хорошо»
We moved on again, We’re not wasting away Мы снова двинулись вперед, Мы не чахнем
(Jamie Rhoden of) (Джейми Роден из)
«I'm not sad anymore, "Я не грущу больше,
I’m just tired of this place, Я просто устал от этого места,
And if this year would just end, И если бы этот год просто закончился,
I think we’d all be okay» Я думаю, у нас все будет хорошо»
We moved on again, We’re not wasting away Мы снова двинулись вперед, Мы не чахнем
(Nik Bruzzese of) (Ник Бруззе из)
«I'm not sad anymore, "Я не грущу больше,
I’m just tired of this place, Я просто устал от этого места,
And if this year would just end, И если бы этот год просто закончился,
I think we’d all be okay» Я думаю, у нас все будет хорошо»
I’m not sad anymore, Я не грущу больше,
I’m just tired of this place, Я просто устал от этого места,
And if this year would just end, И если бы этот год просто закончился,
I think we’d all be okay.Я думаю, у нас все будет хорошо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: