Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Eldrich Beguilement, исполнителя - The Vision Bleak.
Дата выпуска: 30.08.2007
Язык песни: Английский
The Eldrich Beguilement(оригинал) |
In the veil of the night I wandered about at the bole of a tree it did light |
I deemed it a stone at first glance, no doubt something in me was lured by its |
sight |
First feeble and dim but then it did shine in the shade and the colours of gold |
Thither I hurried, no longer I strolled |
Methought it was something divine |
Firmly I grasped and now i beheld |
No precious did someone bequeath, I tossed it from me and terribly yelled |
A skull with a golden teeth! |
First feeble and dim but then it did shine in the shade and the colours of gold |
That thing of aghast it rolled and it rolled till it stopped at one place of malign |
Led by a dream |
by light deceived |
Light-hearted I strolled |
through the night |
But what the horror |
of that ghastly thing? |
It is just a burial site |
God may know why I frantically graved, where that death’s head |
did cover the ground — but what did I see! |
Unsound and depraved, my remains and their burial mound |
But the horror |
of that ghastly thing |
did show me my burial site |
(перевод) |
В завесе ночи я бродил у ствола дерева, которое зажглось |
С первого взгляда я принял его за камень, несомненно, что-то во мне привлекло его |
зрение |
Сначала слабое и тусклое, но потом оно сияло в тени и цветах золота. |
Туда я поспешил, уже не бродил |
Я думал, что это было что-то божественное |
Крепко я ухватился и теперь я созерцал |
Никакого драгоценного не завещал кто-то, я его от себя отшвырнул и жутко заорал |
Череп с золотыми зубами! |
Сначала слабое и тусклое, но потом оно сияло в тени и цветах золота. |
Эта ошеломленная вещь катилась и катилась, пока не остановилась в одном злобном месте. |
Во главе с мечтой |
обманутым светом |
Беззаботный я прогулялся |
ночью |
Но какой ужас |
этой ужасной штуки? |
Это просто место захоронения |
Бог может знать, почему я отчаянно могил, где эта мертвая голова |
покрыл землю — но что я видел! |
Нездоровые и развратные, мои останки и их курган |
Но ужас |
этой ужасной штуки |
показал мне мое место захоронения |