Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Demon Of The Mire, исполнителя - The Vision Bleak.
Дата выпуска: 30.08.2007
Язык песни: Английский
The Demon Of The Mire(оригинал) |
In the murk of the firs and depth of the ponds |
A nameless horror did swell |
From whence it came and whither it shall go |
Not the wisest man could tell |
Just one shuttered light through the darkness shines |
A lonesome hut at the fetid moor… |
It is filled with fright and with hopeless whines |
From a boy, young and pure |
Wind howls — evil prowls |
At the chamber door |
Fog rolls — dead souls |
In the dark galore |
Wood crack — pitch black |
At the chamber door |
Swamps brew — clouds spew |
In the dark galore |
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore |
Whom he calls and haunts by ill desire, he shall rest fornevermore |
Through his realms he leads his ghostly choir, he shall rest fornevermore |
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore |
The boy it did consume, forever he will dwell |
In the malice of his doom |
Wind howls — evil prowls |
At the chamber door |
Fog rolls — dead souls |
In the dark galore |
Wood crack — pitch black |
At the chamber door |
Swamps brew — clouds spew |
In the dark galore |
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore |
Whom he calls and haunts by ill desire, he shall rest fornevermore |
Through his realms he leads his ghostly choir, he shall rest fornevermore |
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore |
(перевод) |
В мраке елей и глубине прудов |
Безымянный ужас набух |
Откуда оно пришло и куда пойдет |
Не самый мудрый человек мог бы сказать |
Только один закрытый свет сквозь тьму сияет |
Одинокая хижина на зловонном болоте… |
Он наполнен страхом и безнадежным нытьем |
От мальчика, молодого и чистого |
Ветер воет — зло рыщет |
У двери камеры |
Гулки тумана — мертвые души |
В темной изобилии |
Древесная трещина — черная как смоль |
У двери камеры |
Болота варят — облака изрыгают |
В темной изобилии |
Это демон трясины, он упокоится во веки веков |
Кого он зовет и преследует по злому желанию, тот упокоится навеки |
Через свои владения он ведет свой призрачный хор, он будет отдыхать во веки веков |
Это демон трясины, он упокоится во веки веков |
Мальчик, которого он поглотил, навсегда останется жить |
В злобе своей гибели |
Ветер воет — зло рыщет |
У двери камеры |
Гулки тумана — мертвые души |
В темной изобилии |
Древесная трещина — черная как смоль |
У двери камеры |
Болота варят — облака изрыгают |
В темной изобилии |
Это демон трясины, он упокоится во веки веков |
Кого он зовет и преследует по злому желанию, тот упокоится навеки |
Через свои владения он ведет свой призрачный хор, он будет отдыхать во веки веков |
Это демон трясины, он упокоится во веки веков |