
Дата выпуска: 17.02.1983
Язык песни: Английский
Pour, O Pour the Pirate Sherry(оригинал) |
Pour, oh, pour the pirate sherry, |
Fill, O fill the pirate glass! |
And, to make us more than merry, |
Let the pirate bumper pass! |
For today our pirate 'prentice |
Rises from indenture freed; |
Strong his arm, and keen his scent is |
He’s a pirate now indeed! |
Here’s good luck to Frederic’s ventures! |
Frederic’s out of his indentures. |
Samuel. |
Two and twenty, now he’s rising, |
And alone he’s fit to fly, |
Which we’re bent on signalizing |
With unusual revelry. |
Here’s good luck to Frederic’s ventures! |
Frederic’s out of his indentures. |
Pour, oh, pour the pirate sherry, |
Fill, O fill the pirate glass! |
And, to make us more than merry, |
Let the pirate bumper pass! |
(перевод) |
Налей, о, налей пиратский херес, |
Наполни, о, наполни пиратский стакан! |
И, чтобы сделать нас более чем веселыми, |
Пропустите пиратский бампер! |
На сегодня наш пиратский ученик |
Поднимается от долга освобожден; |
Сильная его рука, и острый его нюх |
Теперь он действительно пират! |
Удачи начинаниям Фредерика! |
У Фредерика закончились контракты. |
Самуэль. |
Два и двадцать, теперь он встает, |
И один он способен летать, |
Что мы стремимся сигнализировать |
С необычным разгулом. |
Удачи начинаниям Фредерика! |
У Фредерика закончились контракты. |
Налей, о, налей пиратский херес, |
Наполни, о, наполни пиратский стакан! |
И, чтобы сделать нас более чем веселыми, |
Пропустите пиратский бампер! |