Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One for the Cutters , исполнителя - The Hold Steady. Дата выпуска: 16.06.2008
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One for the Cutters , исполнителя - The Hold Steady. One for the Cutters(оригинал) | 
| When there weren’t any parties she’d park by the quarry | 
| Walk into the woods until she came to a clearing | 
| Where townies would gather and drink until blackout | 
| Smoke cigs 'till they’re sick, pack bowls and then pass out | 
| Windows wide open to let the hard rock in | 
| Theirs was a rage that didn’t need much convincing | 
| The girls gave her glares but the boys were quite pleasant | 
| To be perfectly honest, they didn’t seem much different | 
| When there weren’t any parties | 
| Sometimes she’d party with townies | 
| Out on the parkways after the parties | 
| It was always arousing when they’d rev up their engines | 
| It’s hard to describe so she kept it a secret | 
| The girls that she lived with, they knew nothing about it | 
| The night with the fight and the butterfly knife | 
| Was the first night she spent with that one guy she liked | 
| She gave him a ride to some kid’s house in Cleveland | 
| He stayed there for two weeks, the cops finally found him | 
| He didn’t seem that different except for that blood on his jacket | 
| He didn’t seem that different except for maybe his haircut | 
| He didn’t seem much different | 
| They didn’t seem that different up until this one little incident | 
| They didn’t seem much different | 
| Now the cops want to question everyone present | 
| They parade every townie in town through the station | 
| But no one says nothing and they can’t find the weapon | 
| The girl takes the stand and she swears she was with him | 
| Her father’s lawyers do most of the talking | 
| She’s sick of the questions, sick of the concept | 
| Of justice and fairness, who the hell cares | 
| Who gets caught in the middle? | 
| She smokes and she ponders this riddle | 
| When one townie falls in the forest, can anyone hear it? | 
| When one townie falls | 
| When one townie falls in the forest, does anyone notice? | 
| One drop of blood on immaculate Keds | 
| Mom, do you know where your girl is? | 
| Sophomore accomplice in a turtleneck sweater | 
| Dad, do you know where your kids are? | 
| Sniffing at crystal in cute little cars | 
| Getting nailed against dumpsters behind townie bars | 
| It’s a cute little town with streets and cafes | 
| Her friends all seemed nice, she was getting good grades | 
| But when she came home for Christmas | 
| She just seemed distant and different | 
Один для Резцов(перевод) | 
| Когда не было вечеринок, она парковалась у карьера | 
| Иди в лес, пока она не вышла на поляну | 
| Где горожане собирались и пили до отключки | 
| Курите сигареты, пока они не заболеют, упакуйте миски, а затем отключитесь | 
| Окна широко открыты, чтобы впустить хард-рок | 
| Их ярость не требовала особых убеждений | 
| Девочки смотрели на нее, но мальчики были довольно милы. | 
| Честно говоря, они не сильно отличались | 
| Когда не было вечеринок | 
| Иногда она устраивала вечеринки с горожанами | 
| На бульварах после вечеринок | 
| Это всегда возбуждало, когда они увеличивали обороты своих двигателей | 
| Это трудно описать, поэтому она держала это в секрете | 
| Девочки, с которыми она жила, ничего об этом не знали. | 
| Ночь с дракой и ножом-бабочкой | 
| Это была первая ночь, которую она провела с тем парнем, который ей нравился | 
| Она подвезла его к какому-то детскому дому в Кливленде. | 
| Он пролежал там две недели, наконец полиция его нашла | 
| Он не казался таким уж другим, за исключением этой крови на куртке. | 
| Он не казался таким уж другим, за исключением, может быть, его стрижки. | 
| Он не сильно отличался | 
| Они не казались такими уж разными до этого маленького инцидента | 
| Они вроде не сильно отличались | 
| Теперь копы хотят допросить всех присутствующих | 
| Они проводят парад каждого горожанина в городе через станцию | 
| Но никто ничего не говорит, и они не могут найти оружие | 
| Девушка встает и клянется, что была с ним | 
| Адвокаты ее отца говорят больше всего | 
| Ей надоели вопросы, надоела концепция | 
| Справедливости и честности, кого, черт возьми, это волнует | 
| Кого поймают посередине? | 
| Она курит и размышляет над этой загадкой | 
| Когда один горожанин падает в лесу, кто-нибудь это слышит? | 
| Когда один горожанин падает | 
| Когда один горожанин падает в лесу, кто-нибудь замечает? | 
| Одна капля крови на безупречных кедах | 
| Мама, ты знаешь, где твоя девочка? | 
| Сообщник-второкурсник в водолазке | 
| Папа, ты знаешь, где твои дети? | 
| Нюхать хрусталь в милых маленьких машинках | 
| Прибивание к мусорным контейнерам за городской решеткой | 
| Это милый городок с улочками и кафе | 
| Все ее друзья казались хорошими, она получала хорошие оценки | 
| Но когда она пришла домой на Рождество | 
| Она просто казалась далекой и другой | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Stuck Between Stations | 2009 | 
| The Bear and the Maiden Fair | 2013 | 
| Sequestered in Memphis | 2008 | 
| Entitlement Crew | 2019 | 
| Hanover Camera | 2021 | 
| Lanyards | 2021 | 
| The Feelers | 2021 | 
| The Prior Procedure | 2021 | 
| Unpleasant Breakfast | 2021 | 
| Family Farm | 2021 | 
| Spices | 2021 | 
| A Snake In The Shower | 2017 | 
| T-Shirt Tux | 2019 | 
| Confusion in the Marketplace | 2019 | 
| I Hope This Whole Thing Didn't Frighten You | 2014 | 
| Spinners | 2014 | 
| Blackout Sam | 2019 | 
| Traditional Village | 2019 | 
| Denver Haircut | 2019 | 
| You Did Good Kid | 2019 |