Перевод текста песни You Did Good Kid - The Hold Steady

You Did Good Kid - The Hold Steady
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Did Good Kid, исполнителя - The Hold Steady. Песня из альбома Thrashing Thru The Passion, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.08.2019
Лейбл звукозаписи: Frenchkiss
Язык песни: Английский

You Did Good Kid

(оригинал)
When your low serotonin’s got you brittle and glitchy
And your friend from the null set isn’t calling you back yet
And your opening bombs and you’re a few beats up ahead of the laugh track
How you gonna talk about who’s toxic or not?
You gonna pick thru the pills?
You gonna call in the cops?
The comedian claimed that he forgot all his props
And the jokes don’t really work well without them
We were sleeping on the shuttle on the way to the club
And the holy perception and the most precious blood
It flooded the ruts and it soaked the upholstery
The driver made us walk the remainder
She came around the corner with a diplomat’s shake
And some kind of crystal container
Yeah, mutually assured destruction is oftentimes a no brainer
The drifters in the kitchen
Were thrashing thru the passion
Boys, let’s try to keep it on the carpet
You wouldn’t be so impressed with the sunrise
If it wasn’t for the darkness
You did good kid
You did good kid
But you settled for the first girl that said you were sweet
You bought a little house up on Sycamore Street
You hung around the money until they cut you a piece
You did good kid.
You did good kid
But the things they didn’t tell you when you went off to work
How does it feel?
Where does it hurt?
You can’t see the wires when they’re under his shirt
But they’re taking down every single detail
He came into the club with the commemorative plates
A depiction of The Slaughter at Shiloh
The light in his eyes was diminished
But they announced his arrival
Once the assistant hitched us into the harness
The wolves all started acting kinda sheepish
Woke up in a bed with a spray painted mattress
Dripping wet with the emotional weakness
And every single moment gets abandoned and emptied
Every single speaker gets blown
And now you wanna go home
Oh dude.
They made a movie starring you
Oh man.
This wasn’t what you planned
You fold your hands and you laugh at the jokes
You did good kid.
You did good kid
Oaks and acorns.
Acorns and oaks
You did good kid.
You did good kid
Searching out another mouth in the smoke
You did good kid.
You did good kid
You did good kid

Ты Молодец Парень

(перевод)
Когда низкий уровень серотонина делает тебя хрупким и глючным
А твой друг из нулевого набора тебе еще не перезванивает
И ваши вступительные бомбы, и вы на несколько ударов впереди смеха
Как ты собираешься говорить о том, кто ядовит, а кто нет?
Ты собираешься выбирать таблетки?
Ты собираешься вызвать полицию?
Комик заявил, что забыл весь свой реквизит
И шутки без них не работают
Мы спали в шаттле по дороге в клуб
И святое восприятие и самая драгоценная кровь
Он залил колеи и пропитал обивку
Водитель заставил нас пройти остаток пути
Она вышла из-за угла с дипломатической тряской
И какой-то хрустальный контейнер
Да, гарантированное взаимное уничтожение часто не представляет никакой сложности.
Дрифтеры на кухне
Пробивались через страсть
Мальчики, давайте попробуем удержаться на ковре
Вы бы не были так впечатлены восходом солнца
Если бы не темнота
Ты сделал хороший ребенок
Ты сделал хороший ребенок
Но ты согласился на первую девушку, которая сказала, что ты милый
Вы купили небольшой дом на Сикамор-стрит
Вы слонялись с деньгами, пока они не отрезали вам кусок
Ты молодец.
Ты сделал хороший ребенок
Но то, что вам не сказали, когда вы ушли на работу
Каково это?
Где болит?
Вы не можете видеть провода, когда они у него под рубашкой
Но они снимают каждую деталь
Он пришел в клуб с памятными тарелками
Изображение Бойни в Шайло
Свет в его глазах уменьшился
Но они объявили о его прибытии
Однажды ассистент пристегнул нас к ремням
Все волки начали вести себя как застенчивые
Проснулся в кровати с матрасом, окрашенным аэрозольной краской.
Промокший от эмоциональной слабости
И каждый момент заброшен и опустошен
Каждый динамик взорван
А теперь ты хочешь пойти домой
О чувак.
Они сняли фильм с тобой в главной роли
О чувак.
Это было не то, что вы планировали
Ты складываешь руки и смеешься над шутками
Ты молодец.
Ты сделал хороший ребенок
Дубы и желуди.
Желуди и дубы
Ты молодец.
Ты сделал хороший ребенок
Поиск другого рта в дыму
Ты молодец.
Ты сделал хороший ребенок
Ты сделал хороший ребенок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stuck Between Stations 2009
The Bear and the Maiden Fair 2013
Sequestered in Memphis 2008
Entitlement Crew 2019
Hanover Camera 2021
Lanyards 2021
The Feelers 2021
The Prior Procedure 2021
Unpleasant Breakfast 2021
Family Farm 2021
Spices 2021
A Snake In The Shower 2017
T-Shirt Tux 2019
Confusion in the Marketplace 2019
I Hope This Whole Thing Didn't Frighten You 2014
Spinners 2014
Blackout Sam 2019
Traditional Village 2019
Denver Haircut 2019
Epaulets 2019

Тексты песен исполнителя: The Hold Steady