Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wicker Whatnots, исполнителя - The Fiery Furnaces. Песня из альбома Remember, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 18.08.2008
Лейбл звукозаписи: Thrill Jockey
Язык песни: Английский
Wicker Whatnots(оригинал) |
Emma was walking with Mandeep and JingJing on the second day of Spring |
Emma was walking with Mandeep and JingJing on the second day of Spring |
She said she was sick of her porch pillars and golden axletrees and silver |
snuffers and all that sort of thing |
'Cause out of the corner of her eye she saw one cherub ten cubits high |
You can immolate all those oxen, you can sacrifice so many sheep |
You can immolate all those oxen, you can sacrifice so many sheep |
You can be surrounded by your four hundred pomegranates and your bright brass |
shovels |
But you still can’t hardly sleep |
When out of the corner of your eye you see one cherub ten cubits high |
How do you arrange a room around a baby grand piano? |
In the Arabian-tented library guest room |
In the two-tabled dining room art gallery |
And here’s one for your party room: |
An emergency cigarette behind glass |
An emergency cigarette behind glass |
On a sliding slack rack hangs the Calcutta necklace |
And the unique stone rubbings I can decorate with giant jacks |
With wicker whatnots |
Oh, with wicker whatnots |
In prettier prints with masses of chintz |
And candy box fabrics |
Or the «True Meaning of a Name» |
With poem in a frame |
Where blue means fair; |
pink, rain |
Purple, variable conditions |
Give me mirror magic in the maxi mood |
And I’ll throw away my Hollywood chin band |
'Cause out of the corner of my eye I saw one cherub ten cubits high |
Ulyana, Phoebe, and Alan knew to say, «We're here for Lucy’s Birthday |
In the Rivoli Bar area lounge,» but were worried they might be late |
Then Lucy messaged, «My PA Ms. Gill will kindly deal with your queries between |
6:30 and 8 |
Unless out of the corner of your eye you see one cherub ten cubits high.» |
She was accepting cards and small gifts (before the photos) between 9 and 11 |
She was accepting cards and small gifts (before the photos) between 9 and 11 |
When Gharzi, Ovi, Roger, and Rachel presented her with something that just sent |
her to heaven |
One cherub ten cubits high that she could see out of the corner of her eye |
Плетеные Всякие Штуки(перевод) |
Эмма гуляла с Мандипом и Цзин Цзин на второй день весны. |
Эмма гуляла с Мандипом и Цзин Цзин на второй день весны. |
Она сказала, что ей надоели столбы крыльца, золотые оси и серебряные |
нюхательные и все такое прочее |
Потому что краем глаза она увидела одного херувима высотой в десять локтей |
Вы можете принести в жертву всех этих быков, вы можете принести в жертву так много овец |
Вы можете принести в жертву всех этих быков, вы можете принести в жертву так много овец |
Вы можете быть окружены своими четырьмя сотнями гранатов и вашей яркой медью |
лопаты |
Но ты все равно не можешь уснуть |
Когда краем глаза увидишь одного херувима высотой в десять локтей |
Как обустроить комнату вокруг детского рояля? |
В гостевой библиотеке с арабской палаткой |
В арт-галерее двухстоловой столовой |
И вот один для вашей комнаты для вечеринок: |
Аварийная сигарета за стеклом |
Аварийная сигарета за стеклом |
На скользящей вешалке висит ожерелье из Калькутты. |
И уникальные каменные втирки, которые я могу украсить гигантскими валетами |
С плетеными этажерками |
О, с плетеными этажерками |
В более красивых принтах с массой ситца |
И ткани для конфет |
Или «Истинное значение имени» |
Со стихотворением в рамке |
Где синий означает справедливый; |
розовый, дождь |
Фиолетовый, переменные условия |
Подари мне зеркальное волшебство в макси-настроении |
И я выброшу свою голливудскую повязку на подбородке |
Потому что краем глаза я увидел одного херувима высотой десять локтей |
Ульяна, Фиби и Алан знали, что сказать: «Мы здесь на День Рождения Люси |
В лаундже бара Rivoli», но опасались, что могут опоздать |
Затем Люси написала: «Мой ассистент, мисс Гилл, любезно ответит на ваши вопросы между |
6:30 и 8 |
Разве что краем глаза не увидишь одного херувима высотой в десять локтей». |
Она принимала открытки и небольшие подарки (до фотографий) между 9 и 11 часами. |
Она принимала открытки и небольшие подарки (до фотографий) между 9 и 11 часами. |
Когда Гарзи, Ови, Роджер и Рэйчел преподнесли ей что-то, что только что отправило |
ее на небеса |
Один херувим высотой в десять локтей, которого она могла видеть краем глаза |