| As I try to fill all of my empty days
| Когда я пытаюсь заполнить все свои пустые дни
|
| I stumble round on through my memory’s maze;
| Я бреду по лабиринту памяти;
|
| Of all my past, only the sadness stays
| Из всего моего прошлого осталась только печаль
|
| I went moping down by the bridge;
| Я пошел хандрить вниз по мосту;
|
| I rode a bike in the snow to the mini-mart;
| Я поехал на велосипеде по снегу в минимаркет;
|
| I thought of the ways that I have broke my own heart
| Я думал о том, как разбил себе сердце
|
| It’s not for me to fill the blue sea with tears
| Не мне наливать слезами синее море
|
| But when I think back on all the wasted years
| Но когда я вспоминаю все потраченные впустую годы
|
| All the good cheer and all of the charm disappears
| Все хорошее настроение и все очарование исчезают
|
| I wore the exact same clothes for five days;
| Я носил одну и ту же одежду пять дней;
|
| The bailbondsman gave me a smile;
| Поручитель улыбнулся мне;
|
| I was just thinking of only my sins all the while
| Я все время думал только о своих грехах
|
| As I try to fill all of my empty days
| Когда я пытаюсь заполнить все свои пустые дни
|
| I stumble round on through my memory’s maze;
| Я бреду по лабиринту памяти;
|
| Of all my past, only the sadness stays | Из всего моего прошлого осталась только печаль |