![Japanese Slippers - The Fiery Furnaces](https://cdn.muztext.com/i/328475398473925347.jpg)
Дата выпуска: 18.08.2008
Лейбл звукозаписи: Thrill Jockey
Язык песни: Английский
Japanese Slippers(оригинал) |
Down at the shell shed the boys are pickin' at their pearls |
The hole in my mitten lets the rain get in |
I bought 22 ounces from the petrol park, waiting at the light |
I’m never gonna make it back in time |
So Geraldine and me can begin |
Before Mister Raymond and his Japanese slippers comes creepin' in |
I sit with the fan on my face and sip shandies all day |
I learned to sleep standing up so I don’t have to make the bed |
No tobacco for my rolling papers, warm water in my cup |
I’ll have wait all morning |
Before Geraldine and me can begin |
Before Mister Raymond and his Japanese slippers’ll come creepin' in |
Loaded up with turkey carpets and green glass diamonds |
I drove back and forth for five long rolling moons |
And everyday and every night I thought of back at home |
And I couldn’t get the notion out of my head |
That before Geraldine and me could begin |
Mister Raymond and his Japanese slippers’d come creepin' in |
Everything is always a little late |
Trippin' on those Japanese slippers seems to be my fate |
It was my job to cut down all the poplar trees |
And I’d sit on the stumps and listen to the finches |
And look out at the field and eat honey out of the jar |
And wonder why it always seemed |
Before Geraldine and me could begin |
Mister Raymond and his Japanese slippers would come creepin' in |
Японские тапочки(перевод) |
В сарае для ракушек мальчики собирают свой жемчуг |
Дырка в моей варежке пропускает дождь |
Я купил 22 унции в автозаправке, жду на светофоре |
Я никогда не вернусь вовремя |
Итак, Джеральдин и я можем начать |
До того, как мистер Рэймонд и его японские тапочки придут |
Я сижу с веером на лице и весь день потягиваю шанди |
Я научился спать стоя, поэтому мне не нужно заправлять постель |
Никакого табака для моих папирос, теплая вода в моей чашке |
Я буду ждать все утро |
Прежде чем Джеральдин и я сможем начать |
Прежде чем мистер Рэймонд и его японские тапочки приползут |
Загружен коврами из индейки и зелеными стеклянными бриллиантами |
Я ездил взад и вперед в течение пяти длинных катящихся лун |
И каждый день и каждую ночь я думал о доме |
И я не мог выкинуть эту мысль из головы |
Что до того, как Джеральдин и я могли начать |
Мистер Рэймонд и его японские тапочки приползли. |
Все всегда немного опаздывает |
Споткнуться об эти японские тапочки, кажется, моя судьба |
Моя работа заключалась в том, чтобы срубить все тополя |
А я бы сидел на пнях и слушал зябликов |
И посмотри на поле и ешь мед из кувшина |
И удивляюсь, почему это всегда казалось |
Прежде чем Джеральдин и я смогли начать |
Мистер Рэймонд и его японские тапочки приползут. |
Название | Год |
---|---|
I'm In No Mood | 2006 |
Staring At The Steeple | 2009 |
Chris Michaels | 2008 |
Nevers | 2006 |
Even In The Rain | 2009 |
Whistle Rhapsody | 2006 |
Evergreen | 2008 |
Waiting To Know You | 2006 |
My Dog Was Lost But Now He's Found | 2008 |
Ray Bouvier | 2009 |
Quay Cur | 2008 |
The End Is Near | 2009 |
Drive To Dallas | 2009 |
Benton Harbor Blues (Reprise) | 2008 |
I’m Going Away | 2009 |
Teach Me Sweetheart | 2008 |
Cut The Cake | 2009 |
Whistle Rhapsody (Reprise) | 2008 |
Black-Hearted Boy | 2006 |
Crystal Clear | 2008 |