| Вернувшись в автобус, он выругался: «Космические скафандры! |
| Почерневшие сапоги!
|
| Молодец, хлопец, — погрустнел он, — у меня есть для тебя совет:
|
| Видишь, а я, а она? |
| А что я?"
|
| За пять долларов я отвел его к маме
|
| И на пороге сказал прямо и спокойно
|
| «Посмотрите, что насчет меня: что насчет нее? |
| А что я?"
|
| Не могу поцеловать кузена, Крис мог бы стать рыцарем, выключить свет
|
| Что, почему мы машем. |
| Какое желание? |
| Это сбылось
|
| Видишь, как насчет меня. |
| То, что о ней? |
| А что я
|
| T'ord ta tippy top Томми косноязычно говорил
|
| Tricked Trish tra транс, какая церковная болтовня
|
| Нана не знает, так что мы идем в пожарную часть
|
| Пожарного Фрэнка дружелюбно кормят бесплатно
|
| Сырые пыльные пончики den da dribble выпили
|
| Пьяный пьяный; |
| в озере Клинтон мы утонули
|
| Итак, Томи, посмотри, что ты сделал:
|
| Связанная бонусная ставка Барнакла Билла
|
| Моя мама должна принять решение
|
| Много месяцев я ради Мэнди Миллер ушел в отставку
|
| Справа поднять ранг поднять ржавчину; |
| и как она всегда суетилась!
|
| Об этом невежественном разведчике;
|
| Кажется, кто-то ему нравился больше, чем она
|
| Ой! |
| Томми Триш и Фрэнк
|
| Вы можете поговорить со мной в банке
|
| Так что я могу принести немного больше сегодня
|
| Доказательство приза принца, доказательство приза, подглядывание, молитва
|
| Когда слово твоего подопечного было мечом на твоей стороне
|
| И вы откопали дело на свалке, где он умер
|
| Вы казались вне себя; |
| ты растрачиваешь все свое богатство
|
| «Пока варп и уток твоих слов работали
|
| Постоянно проталкивая спиртные напитки и пиво
|
| Потому что гроб колыбель проклятие
|
| Были сотканы еще хуже
|
| Так как сари посылает знаки огня, кому это может касаться:
|
| Потому что гроб для меня, потому что я не имею к нему никакого отношения;
|
| А колыбель для меня, потому что в ней на меня напал старый дракон;
|
| А кошелек для меня, потому что у меня нет ни денег, ни друзей |