Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Borneo, исполнителя - The Fiery Furnaces. Песня из альбома Bitter Tea, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 09.04.2006
Лейбл звукозаписи: Rough Trade, The Fiery Furnaces
Язык песни: Английский
Borneo(оригинал) |
I was so bored with my old life; |
I was so bored with decent odds |
My new roommate left her debit card: |
Some sort of test for me. |
It’s too hard |
Try to run an errand. |
Nervous sweat |
I rush back home and if I win I’ll give her half (I bet.) |
Online casinos in the Caymans; |
Legal disclaimer writ for layman’s |
I moved back into New Canaan; |
Babysit my sister’s kids; |
it’s rainin' |
They fuss a bit while I put them to bed |
And grumpy, sitting on the couch, I get it in my head: |
Take Metro North. |
A silver candlestick |
To Aqueduct on LIRR Pick |
I was so bored with my new life |
I felt like I new all the odds |
I bet 'gainst myself I wouldn’t wager |
My boyfriend’s mother’s mansion (nothing major) |
I stole the deed one night when she was drunk |
I drove onto the reservation with it in my trunk |
Sensors beep the threshold when I crossed it; |
Thirty thousand marker soon I lost it |
Baltimore inner harbor (sports) zone: |
Being courted. |
He’s talking on his cell phone |
«let me tell you why I think I love her: |
She knows you always take the bye week dome home team to cover.» |
Go up to Pimlico and I choose |
It’s no fun if it’s fine when you lose |
I was so tired with all the angles; |
I was so bored with losin' easy |
So I gambled on going further a-field |
So I flew to Sydney and then to Bali and then to Jakarta |
And called on my step-father's ex-business partner |
Major Timmy Sastrosatomo |
And he set me up as a silver smith/batik dabber |
In a house once owned by the Princes of Mataran |
And he told me all his trobles |
We bribed a CFO at Semen Cibinong |
To get them to buy a 40% stake |
And we got a 5 million dollar order from Nieman Marcus |
Which we filled about 10% of |
But I did sell them my children’s book |
Which I said was a South Sumatran |
Folk tale- which went like this: |
I played cards for seven days straight |
Was up $ 47 dollars late |
Evening as the sun went down I saw |
The ace of diamonds up his sleeve — black velvet on his paw |
I fold, say goodbye politely |
They bark, you don’t get off that lightly |
I dreamed of a casino way up in the hills of Borneo |
Where I lost with the giant flying squirrels and orange orangutans and great |
mormon butterflies all day long |
'Til the bulldozers turned us into Whole Fruit Fruit Bar sticks and china |
markers |
Борнео(перевод) |
Мне так надоела моя прежняя жизнь; |
Мне так надоели приличные шансы |
Моя новая соседка по комнате оставила свою дебетовую карту: |
Какой-то тест для меня. |
Это слишком сложно |
Попробуйте выполнить поручение. |
Нервный пот |
Я спешу домой и, если выиграю, отдам ей половину (держу пари). |
Интернет-казино на Кайманах; |
Заявление об отказе от ответственности для неспециалистов |
я вернулся в Новый Ханаан; |
Присматривать за детьми моей сестры; |
идет дождь |
Они немного суетятся, пока я укладываю их спать |
И сварливо, сидя на диване, мне в голову приходит: |
Возьмите Метро Север. |
Серебряный подсвечник |
В акведук на LIRR Pick |
Мне так надоела моя новая жизнь |
Я чувствовал, что знаю все шансы |
Бьюсь об заклад, против себя я бы не поставил |
Особняк матери моего парня (ничего особенного) |
Я украл документ однажды ночью, когда она была пьяна |
Я заехал в резервацию с ним в багажнике |
Датчики сигналят о пороге, когда я его переступаю; |
Тридцать тысяч маркеров вскоре я потерял его |
Зона внутренней гавани Балтимора (спортивная): |
Обхаживают. |
Он разговаривает по мобильному телефону |
«позвольте мне сказать вам, почему я думаю, что люблю ее: |
Она знает, что ты всегда берешь на прикрытие домашнюю команду «До свидания». |
Поднимитесь в Пимлико, и я выберу |
Это не весело, если это нормально, когда ты проигрываешь |
Я так устал со всеми углами; |
Мне было так скучно проигрывать легко |
Так что я сделал ставку на то, чтобы пойти дальше |
Итак, я полетел в Сидней, затем на Бали, а затем в Джакарту. |
И позвонил бывшему деловому партнеру моего отчима |
Майор Тимми Састросатомо |
И он назначил меня серебряным кузнецом/мастером по батику. |
В доме, когда-то принадлежавшем князьям Матарана |
И он рассказал мне все свои проблемы |
Мы подкупили финансового директора Semen Cibinong |
Чтобы заставить их купить 40 % акций |
И мы получили заказ на 5 миллионов долларов от Нимана Маркуса. |
Которые мы заполнили примерно на 10% |
Но я продал им свою детскую книгу |
Который, как я сказал, был южным суматранцем |
Народная сказка, которая звучала так: |
Я играл в карты семь дней подряд |
Опоздал на 47 долларов США |
Вечером, когда солнце зашло, я увидел |
Алмазный туз в рукаве — черный бархат на лапе |
Я складываюсь, вежливо прощаюсь |
Они лают, так легко не отделаешься |
Я мечтал о казино высоко на холмах Борнео |
Где я потерялся с гигантскими белками-летягами, оранжевыми орангутангами и огромными |
Мормонские бабочки весь день |
«Пока бульдозеры не превратили нас в палочки из цельных фруктовых фруктовых батончиков и фарфор |
маркеры |