Перевод текста песни Borneo - The Fiery Furnaces

Borneo - The Fiery Furnaces
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Borneo , исполнителя -The Fiery Furnaces
Песня из альбома: Bitter Tea
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.04.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rough Trade, The Fiery Furnaces

Выберите на какой язык перевести:

Borneo (оригинал)Борнео (перевод)
I was so bored with my old life; Мне так надоела моя прежняя жизнь;
I was so bored with decent odds Мне так надоели приличные шансы
My new roommate left her debit card: Моя новая соседка по комнате оставила свою дебетовую карту:
Some sort of test for me.Какой-то тест для меня.
It’s too hard Это слишком сложно
Try to run an errand.Попробуйте выполнить поручение.
Nervous sweat Нервный пот
I rush back home and if I win I’ll give her half (I bet.) Я спешу домой и, если выиграю, отдам ей половину (держу пари).
Online casinos in the Caymans; Интернет-казино на Кайманах;
Legal disclaimer writ for layman’s Заявление об отказе от ответственности для неспециалистов
I moved back into New Canaan; я вернулся в Новый Ханаан;
Babysit my sister’s kids;Присматривать за детьми моей сестры;
it’s rainin' идет дождь
They fuss a bit while I put them to bed Они немного суетятся, пока я укладываю их спать
And grumpy, sitting on the couch, I get it in my head: И сварливо, сидя на диване, мне в голову приходит:
Take Metro North.Возьмите Метро Север.
A silver candlestick Серебряный подсвечник
To Aqueduct on LIRR Pick В акведук на LIRR Pick
I was so bored with my new life Мне так надоела моя новая жизнь
I felt like I new all the odds Я чувствовал, что знаю все шансы
I bet 'gainst myself I wouldn’t wager Бьюсь об заклад, против себя я бы не поставил
My boyfriend’s mother’s mansion (nothing major) Особняк матери моего парня (ничего особенного)
I stole the deed one night when she was drunk Я украл документ однажды ночью, когда она была пьяна
I drove onto the reservation with it in my trunk Я заехал в резервацию с ним в багажнике
Sensors beep the threshold when I crossed it; Датчики сигналят о пороге, когда я его переступаю;
Thirty thousand marker soon I lost it Тридцать тысяч маркеров вскоре я потерял его
Baltimore inner harbor (sports) zone: Зона внутренней гавани Балтимора (спортивная):
Being courted.Обхаживают.
He’s talking on his cell phone Он разговаривает по мобильному телефону
«let me tell you why I think I love her: «позвольте мне сказать вам, почему я думаю, что люблю ее:
She knows you always take the bye week dome home team to cover.» Она знает, что ты всегда берешь на прикрытие домашнюю команду «До свидания».
Go up to Pimlico and I choose Поднимитесь в Пимлико, и я выберу
It’s no fun if it’s fine when you lose Это не весело, если это нормально, когда ты проигрываешь
I was so tired with all the angles; Я так устал со всеми углами;
I was so bored with losin' easy Мне было так скучно проигрывать легко
So I gambled on going further a-field Так что я сделал ставку на то, чтобы пойти дальше
So I flew to Sydney and then to Bali and then to Jakarta Итак, я полетел в Сидней, затем на Бали, а затем в Джакарту.
And called on my step-father's ex-business partner И позвонил бывшему деловому партнеру моего отчима
Major Timmy Sastrosatomo Майор Тимми Састросатомо
And he set me up as a silver smith/batik dabber И он назначил меня серебряным кузнецом/мастером по батику.
In a house once owned by the Princes of Mataran В доме, когда-то принадлежавшем князьям Матарана
And he told me all his trobles И он рассказал мне все свои проблемы
We bribed a CFO at Semen Cibinong Мы подкупили финансового директора Semen Cibinong
To get them to buy a 40% stake Чтобы заставить их купить 40 % акций
And we got a 5 million dollar order from Nieman Marcus И мы получили заказ на 5 миллионов долларов от Нимана Маркуса.
Which we filled about 10% of Которые мы заполнили примерно на 10%
But I did sell them my children’s book Но я продал им свою детскую книгу
Which I said was a South Sumatran Который, как я сказал, был южным суматранцем
Folk tale- which went like this: Народная сказка, которая звучала так:
I played cards for seven days straight Я играл в карты семь дней подряд
Was up $ 47 dollars late Опоздал на 47 долларов США
Evening as the sun went down I saw Вечером, когда солнце зашло, я увидел
The ace of diamonds up his sleeve — black velvet on his paw Алмазный туз в рукаве — черный бархат на лапе
I fold, say goodbye politely Я складываюсь, вежливо прощаюсь
They bark, you don’t get off that lightly Они лают, так легко не отделаешься
I dreamed of a casino way up in the hills of Borneo Я мечтал о казино высоко на холмах Борнео
Where I lost with the giant flying squirrels and orange orangutans and great Где я потерялся с гигантскими белками-летягами, оранжевыми орангутангами и огромными
mormon butterflies all day long Мормонские бабочки весь день
'Til the bulldozers turned us into Whole Fruit Fruit Bar sticks and china «Пока бульдозеры не превратили нас в палочки из цельных фруктовых фруктовых батончиков и фарфор
markersмаркеры
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: