Перевод текста песни 1917 - The Fiery Furnaces

1917 - The Fiery Furnaces
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1917, исполнителя - The Fiery Furnaces. Песня из альбома Remember, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 18.08.2008
Лейбл звукозаписи: Thrill Jockey
Язык песни: Английский

1917

(оригинал)
Going down Morgan with Janko, Jerko, and Jerry
We downed our Pils, and over at the South Shore, they sipped their sherry
I opened my Kaiserized speller to learn what they know:
Nurse killers, annexers-executioners, wo!
Hey Slavonians, be ye mindful
That our ‘tis tongue dies never
The happy Hun Felsch sure likes his blond beer
And I like his doubles so much I might even cheer
Last year he had enough and got fixed on the cardinal
Who’d pardon all
The riff-raff and all their sinister ways and halfs and he laughs
Over on 56th, and he’s got the arsenic on his left White Sock
And he sees the chicken stock in a big black pot
And he pours in the lot, but what ruined or saved the day
Was that the soup then turned gray, and a hundred higher-ups came
Back from the hospital to keep getting wafers from Mundelein:
But now the Gigantics are getting the tar taken out of their pine
By my hero Red Faber and I’m ready to get rapprochement with my neighbor
As part of the healthy back and forthâ€"
But not if he’s from up north
So I ask Dad, Why can’t we ever win, ever win, once?
Go ask Dad, why you can’t ever win, ever win, once
(перевод)
Спускаемся по Моргану с Джанко, Джерко и Джерри.
Мы выпили пилс, а на Южном берегу они потягивали свой херес.
Я открыл свой кайзеризированный орфограф, чтобы узнать, что они знают:
Убийцы-няньки, аннексионеры-палачи, горе!
Эй, славяне, будьте внимательны
Что наш язык никогда не умирает
Счастливый гунн Фельш определенно любит свое светлое пиво.
И мне так нравятся его двойники, что я мог бы даже порадоваться
В прошлом году ему надоело, и он закрепился на кардинальном
Кто бы все простил
Подонки и все их зловещие пути и половинки, и он смеется
На 56-й улице, и у него мышьяк на левом белом носке.
И он видит куриный бульон в большой черной кастрюле
И он наливает много, но что испортило или спасло положение
Что, борщ тогда поседел, и пришла сотня начальства
Вернувшись из больницы, чтобы продолжать получать вафли от Mundelein:
Но теперь Гиганты снимают смолу со своей сосны
С моим героем Рэдом Фабером и я готов помириться с соседом
Как часть здорового движения вперед и назад â€"
Но не если он с севера
Поэтому я спрашиваю папу: почему мы никогда не можем победить, когда-нибудь победить?
Иди спроси папу, почему ты никогда не можешь выиграть, никогда не выиграть, хоть раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm In No Mood 2006
Staring At The Steeple 2009
Chris Michaels 2008
Nevers 2006
Even In The Rain 2009
Whistle Rhapsody 2006
Evergreen 2008
Waiting To Know You 2006
My Dog Was Lost But Now He's Found 2008
Ray Bouvier 2009
Quay Cur 2008
The End Is Near 2009
Drive To Dallas 2009
Benton Harbor Blues (Reprise) 2008
Japanese Slippers 2008
I’m Going Away 2009
Teach Me Sweetheart 2008
Cut The Cake 2009
Whistle Rhapsody (Reprise) 2008
Black-Hearted Boy 2006

Тексты песен исполнителя: The Fiery Furnaces