| I met a girl, she was a frog princess
| Я встретил девушку, она была царевной-лягушкой
|
| I guess I ought to make it clear
| Я думаю, я должен сделать это ясно
|
| That I saw nothing through her see-through dress
| Что я ничего не видел сквозь ее прозрачное платье
|
| Until she whispered in my ear
| Пока она не прошептала мне на ухо
|
| «You don’t really love me and I don’t really mind
| «Ты на самом деле не любишь меня, и я действительно не против
|
| 'Cause I don’t love anybody
| Потому что я никого не люблю
|
| That stuff is just a waste of time
| Это просто пустая трата времени
|
| Your place or mine?»
| К тебе или ко мне?"
|
| I met a girl, she was a complete mess
| Я встретил девушку, она была в полном беспорядке
|
| I should’ve left her well alone—but oh no, not me!
| Я должен был оставить ее в покое, но о нет, не меня!
|
| I had to see if underneath that dress
| Мне нужно было посмотреть, есть ли под этим платьем
|
| Her heart was really made of stone
| Ее сердце действительно было сделано из камня
|
| «You don’t really love me and I don’t really mind
| «Ты на самом деле не любишь меня, и я действительно не против
|
| 'Cause I don’t love anybody
| Потому что я никого не люблю
|
| That stuff is just a waste of time
| Это просто пустая трата времени
|
| Your place or mine?»
| К тебе или ко мне?"
|
| I met a girl, she was a frog princess
| Я встретил девушку, она была царевной-лягушкой
|
| And yes I do regret it now
| И да, я сожалею об этом сейчас
|
| But how was I to know that just one kiss
| Но откуда мне было знать, что всего один поцелуй
|
| Could turn my frog into a cow?
| Может превратить мою лягушку в корову?
|
| And now I’m rid of her I must confess
| И теперь я избавился от нее, я должен признаться
|
| To thinking 'bout what might have been
| Думать о том, что могло бы быть
|
| And I can visualise my frog princess
| И я могу представить свою принцессу-лягушку
|
| Beneath a shining guillotine
| Под сияющей гильотиной
|
| You don’t really love me and baby that is al- right
| Ты на самом деле не любишь меня и ребенка, это нормально
|
| 'Cause I don’t love anybody
| Потому что я никого не люблю
|
| I come and go through people’s love lives
| Я прихожу и прохожу через любовную жизнь людей
|
| Your place or mine? | К тебе или ко мне? |