Перевод текста песни Something for the Weekend - The Divine Comedy

Something for the Weekend - The Divine Comedy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something for the Weekend, исполнителя - The Divine Comedy.
Дата выпуска: 29.08.1999
Язык песни: Английский

Something for the Weekend

(оригинал)
Hello
Ooh
(Females tittering)
I say
How about a little kiss?
(Females tittering)
Oh, don’t be unkind
Wooooo
She said, «There's something in the woodshed
And I can hear it breathing
It’s such an eerie feeling, darling»
He said, «There's nothing in the woodshed
It’s your imagination
End of the conversation, darling»
(Something in his heart)
Something in his heart
(Told him to come clean)
Told him to come clean
(Tell her he was not)
He was not who he claimed to be
(Something in his genes)
Something in his genes
(Told him to pretend)
Told him to pretend
(Something in his genes)
'Twas something for the weekend
(Females tittering)
Oh, come on
You know you want to
But she said, «There is something in the woodshed
I know because I saw it
I can’t simply ignore it, darling»
So he said, «Now baby don’t be stupid
Get this into your sweet head
There ain’t nothing in the woodshed (except maybe some wood)»
(Something in his heart)
Something in his heart
(Told him to come clean)
Told him to come clean
(Tell her he was not)
He was not who he claimed to be
(Something in his jeans)
Something in his jeans
(Told him to pretend)
Told him to pretend
(Something in his jeans)
'Twas something for the weekend
«I'll go all the way with you
If you’ll only do the same for me
Go and see
If it’s nothing like you say
Then you can have your wicked way with meeeeeeeee»
Oh yeah yeah!
(Weekend)
(It's something for the weekend)
(It's something for the weekend)
(It's something for the weekend)
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
(It's something for the weekend) Something for the weekend
He went down to the woodshed
They came down hard on his head
Gagged and bound and left for dead
When he woke she was gone with his car and all of his money

Что нибудь на выходные

(перевод)
Привет
Ох
(женщины хихикают)
Я говорю
Как насчет небольшого поцелуя?
(женщины хихикают)
О, не будь недобрым
Ууууу
Она сказала: «В дровяном сарае что-то есть
И я слышу его дыхание
Это такое жуткое чувство, дорогая»
Он сказал: «В дровяном сарае ничего нет
Это ваше воображение
Конец разговора, дорогая»
(Что-то в его сердце)
Что-то в его сердце
(Сказал ему признаться)
Сказал ему признаться
(Скажи ей, что он не был)
Он не был тем, за кого себя выдавал
(Что-то в его генах)
Что-то в его генах
(Сказал ему притвориться)
Сказал ему притвориться
(Что-то в его генах)
Это было что-то на выходные
(женщины хихикают)
О, давай
Ты знаешь чего хочешь
Но она сказала: «Что-то есть в дровяном сарае
Я знаю, потому что я это видел
Я не могу просто игнорировать это, дорогая»
Поэтому он сказал: «Теперь, детка, не будь глупым
Вбей это в свою сладкую голову
В дровяном сарае ничего нет (кроме дров, может быть)»
(Что-то в его сердце)
Что-то в его сердце
(Сказал ему признаться)
Сказал ему признаться
(Скажи ей, что он не был)
Он не был тем, за кого себя выдавал
(Что-то в его джинсах)
Что-то в его джинсах
(Сказал ему притвориться)
Сказал ему притвориться
(Что-то в его джинсах)
Это было что-то на выходные
«Я пройду весь путь с тобой
Если ты сделаешь то же самое для меня
Иди и смотри
Если это не так, как вы говорите
Тогда ты сможешь поступить со мной по-своему»
О, да, да!
(Выходные)
(Это что-то на выходные)
(Это что-то на выходные)
(Это что-то на выходные)
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
(Это что-то на выходные) Что-то на выходные
Он спустился в дровяной сарай
Они сильно обрушились ему на голову
С кляпом во рту, связанными и оставленными умирать
Когда он проснулся, ее не было с его машиной и всеми его деньгами.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Our Mutual Friend ft. Neil Hannon 2004
A Lady Of A Certain Age 2006
All Mine ft. The Divine Comedy 2002
Come Home Billy Bird ft. Neil Hannon 2004
Sticks And Stones ft. Neil Hannon 2004
Perfect Lovesong 2001
Lost Property 2001
Mother Dear 2006
Absent Friends ft. Neil Hannon 2004
To Die A Virgin 2006
Mastermind 2001
Leaving Today ft. Neil Hannon 2004
The Light Of Day 2006
Arthur C. Clarke's Mysterious World 2006
The Happy Goth ft. Neil Hannon 2004
Freedom Road ft. Neil Hannon 2004
My Imaginary Friend ft. Neil Hannon 2004
Note To Self 2001
Dumb It Down 2001
Glass: Streets of Berlin ft. The Divine Comedy, Bryan Mills, Ivor Talbot 1999

Тексты песен исполнителя: The Divine Comedy