Перевод текста песни Motorway To Damascus - The Divine Comedy

Motorway To Damascus - The Divine Comedy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motorway To Damascus, исполнителя - The Divine Comedy.
Дата выпуска: 28.04.1996
Язык песни: Английский

Motorway To Damascus

(оригинал)
Daybreak on the motorway to Damascus
A heavenly angel flagged me down and
asked for a ride into town
For God’s sake, on the motorway to Damascus
This heavenly angel, wise and pure,
proceeded with a guided tour:
Behold!
A shining city of silver grey and white,
Of solar-panelled rooftops glinting in the light
And wind-power generators turning
soundlessly through the night
Mid-day on the motorway to Damascus
The heavenly angel flapped its wings and
told me more exciting things
Like how one day this motorway to Damascus
Would disappear without trace, the
unsustainable replaced
Behold!
The new New Forest in four
hundred shades of green
Stretching out before us where it always
should have been
A botanical thesaurus for as far the eye can see
Nightfall on the motorway to Damascus
The heavenly angel looked at me and said
Well, what’s it gonna be?
The long haul, or the shorter way to Damascus?
Choose with care and you will find that one
day there will come a time
When the silhouetted ruin of the
crumbling cooling towers
Are but ivy-clad reminders of a long-forgotten power
Must the monkeys leave Gibraltar’s rock
and ravens flee the Tower
Before we look and see ourselves for what
we really are?

Автострада В Дамаск

(перевод)
Рассвет на шоссе в Дамаск
Небесный ангел остановил меня и
попросил подвезти в город
Ради бога, по автостраде в Дамаск
Этот небесный ангел, мудрый и чистый,
продолжили экскурсию:
Вот!
Сияющий город серебристо-серого и белого цветов,
Крыш с солнечными панелями, сверкающих на свету
И ветрогенераторы крутятся
беззвучно всю ночь
Полдень на автостраде в Дамаск
Небесный ангел взмахнул крыльями и
рассказал мне более интересные вещи
Например, как однажды эта автомагистраль в Дамаск
Исчезнет бесследно,
неустойчивый заменен
Вот!
Новый Новый Лес в четырех
сто оттенков зеленого
Протягивая перед нами, где это всегда
должны были быть
Ботанический тезаурус настолько далеко, насколько может видеть глаз
Сумерки на автомагистрали в Дамаск
Небесный ангел посмотрел на меня и сказал
Ну, что это будет?
Долгий путь или более короткий путь в Дамаск?
Выбирайте с осторожностью, и вы найдете то, что
день придет время
Когда силуэты руин
разрушающиеся градирни
Всего лишь увитые плющом напоминания о давно забытой силе
Должны ли обезьяны покинуть скалу Гибралтара
и вороны бегут из Башни
Прежде чем мы посмотрим и увидим себя для того, что
мы на самом деле?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Our Mutual Friend ft. Neil Hannon 2004
A Lady Of A Certain Age 2006
All Mine ft. The Divine Comedy 2002
Come Home Billy Bird ft. Neil Hannon 2004
Sticks And Stones ft. Neil Hannon 2004
Perfect Lovesong 2001
Lost Property 2001
Mother Dear 2006
Absent Friends ft. Neil Hannon 2004
To Die A Virgin 2006
Mastermind 2001
Leaving Today ft. Neil Hannon 2004
The Light Of Day 2006
Arthur C. Clarke's Mysterious World 2006
The Happy Goth ft. Neil Hannon 2004
Freedom Road ft. Neil Hannon 2004
My Imaginary Friend ft. Neil Hannon 2004
Note To Self 2001
Dumb It Down 2001
Glass: Streets of Berlin ft. The Divine Comedy, Bryan Mills, Ivor Talbot 1999

Тексты песен исполнителя: The Divine Comedy