Перевод текста песни Wolfstraum - Subway To Sally

Wolfstraum - Subway To Sally
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolfstraum, исполнителя - Subway To Sally. Песня из альбома Engelskrieger, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 09.03.2003
Лейбл звукозаписи: STS - Entertainment
Язык песни: Немецкий

Wolfstraum

(оригинал)

Волчьи сны

(перевод на русский)
...wovon die Wölfe träumen......о чём мечтают волки...
--
Diese Nacht ist ein Kissen, auf dem wir beide liegen,Эта ночь — подушка, на которой мы с тобой лежим,
Und wir mischen die Haare, ruhelos im Schlaf.Наши волосы переплелись в беспокойном сне,
Ich sah seltsame Bilder, hab im Traum mich verwandelt,Я видел странные образы, во что-то превращался во сне,
Bekam Klauen und Zähne, als dein Blick mich traf.Как только я встретился взглядом с тобой, у меня появились когти и клыки.
--
Vor dem Fenster die Tiere schrien mit heiserer Kehle,Под окном выли охрипшие звери,
Und mit blutiger Pfoten streiften sie umher.С кровавыми лапами бродили вокруг,
Die Gewehre im Anschlag, lebten Jäger auf Bäumen,С винтовками наготове охотники на деревьях затаились,
Hielten Ausschau nach Beute unterm Sternenmeer.Высматривали добычу под звёздным морем.
--
Wovon die Wölfe träumen will ich heut Nacht erfahr'n.О чём волки мечтают, я этой ночью узнаю,
Will zwischen ihren Leibern vergessen wer ich war.Среди них я хочу забыть самого себя.
--
Es zieht mich in die Wälder, zu den Jägern und Wölfen.Меня манят леса, к охотникам и волкам,
In die mondlosen Nächten, fern von deinem Blick.В безлунные ночи, подальше от твоих глаз,
Ich hab Klauen und Zähne, ich zerfetze die Laken,У меня есть когти и клыки, ими я разрываю простыни,
Und du bleibst auf dem Kissen dieser Nacht zurück.А ты останешься на подушке этой ночью.
--
Wovon die Wölfe träumen will ich heut Nacht erfahr'n.О чём волки мечтают, я этой ночью узнаю,
Will zwischen ihren Leibern vergessen wer ich war.Среди них я хочу забыть самого себя.
Wovon die Wölfe träumen will ich heut Nacht erfahr'n.О чём волки мечтают, я этой ночью узнаю,
Will zwischen ihren Leibern vergessen wer ich war.Среди них я хочу забыть самого себя.
--
Wovon die Wölfe träumen, wovon die Wölfe träumen,О чём волки мечтают, о чём волки мечтают,
Werd ich nur fern von dir erfahr'n!Я смогу узнать только подальше от тебя!

Wolfstraum

(оригинал)
Diese Nacht ist ein Kissen, auf dem wir beide liegen,
und wir mischen die Haare, ruhelos im Schlaf.
Ich sah seltsame Bilder, hab im Traum mich verwandelt,
bekam Klauen und Z‹'ne, als dein Blick mich traf.
Vor dem Fenster die Tiere schrien mit heiserer Kehle,
und mit blutiger Pfoten streiften sie umher.
Die Gewehre im Anschlag, lebten J‹‘er auf B‹џmen,
hielten Ausschau nach Beute unterm Sternenmeer.
Wovon die W°?fe tr‹џmen will ich heut Nacht erfahr’n.
Will zwischen ihren Leibern vergessen wer ich war.
Es zieht mich in die W‹-der, zu den J‹‘ern und W°?fen.
In die mondlosen N‹Ќhten, fern von deinem Blick.
Ich hab Klauen und Z‹'ne, ich zerfetze die Laken,
Und du bleibst auf dem Kissen dieser Nacht zur"ћk.
Wovon die W°?fe tr‹џmen will ich heut Nacht erfahr’n.
Will zwischen ihren Leibern vergessen wer ich war.
Wovon die W°?fe tr‹џmen will ich heut Nacht erfahr’n.
Will zwischen ihren Leibern vergessen wer ich war.
Wovon die W°?fe tr‹џmen, wovon die W°?fe tr‹џmen,
werd ich nur fern von dir erfahr’n!

Волчья мечта

(перевод)
Эта ночь - подушка, на которой мы оба лежим.
и мы смешиваем волосы, беспокойные во сне.
Я видел странные картины, изменившиеся во сне,
получил когти и зубы, когда ваши глаза встретились со мной.
За окном охрипшим горлом кричали звери,
и с окровавленными лапами они бродили вокруг.
Ружья наготове, Жер жил на деревьях,
искал добычу под морем звезд.
Я хочу узнать, что сегодня ночью снится волкам.
Хочет забыть между их телами, кем я был.
Меня тянет в лес, к охотникам и волкам.
В безлунные швы, вдали от твоего взгляда.
У меня есть когти и зубы, я рву простыни
А ты останешься на этой ночной подушке спиной"ћк.
Я хочу узнать, что сегодня ночью снится волкам.
Хочет забыть между их телами, кем я был.
Я хочу узнать, что сегодня ночью снится волкам.
Хочет забыть между их телами, кем я был.
К чему снятся волки, к чему снятся волки,
Я буду только учиться далеко от вас!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meine Seele brennt 2008
Tanz auf dem Vulkan 2008
Einsam 2009
Minne Duett ft. Subway To Sally 2012
Die Trommel 2008
Sieben 2005
Island ft. Chris Harms 2019
IX 2015
Königin der Käfer 2019
Veitstanz 2001
Imperator Rex Graecorum 2019
Hohelied 2008
Besser Du rennst 2009
Krähenkönig 2009
Kleid aus Rosen 2001
Bis die Welt auseinanderbricht 2019
Puppenspieler 2008
Eisblumen 2005
Schneekönigin 2005
Fatum 2008

Тексты песен исполнителя: Subway To Sally